Basada principalmente en la entrega periódica de prácticas a lo largo del curso.
Mainly based on the periodic delivery practices along the course.
Basada a las necesidades e intereses de una persona y su familia
based on the needs and interests of an individual and his/her family
Basada esencialmente en la minería y agricultura.
Based mainly on mining and agriculture.
Basada tradicionalmente en la agricultura, hoy día es un pueblo principalmente industrial y de servicios.
Traditionally based on agriculture, today it is mainly an industrial and services village.
Basada no sólo en ganar dinero, y decir
And based not just to make money, and to say
Basada sobre el repertorio del legendario coreógrafo, hace gala de una escuela particular definida por el maestro.
Based on the repertoire of the legendary choreographer, it boasts of a particular school defined by the maestro.
Basada sobre la interacción entre estudiantes y enseñantes, nuestra técnica de enseñanza entretenida, efectiva y valorizante anima al estudiante a desarrollar naturalmente sus capacidades orales y escritas.
Based on an interaction between teachers and students, our creative, effective and enhancing teaching technique encourages learners to naturally develop their oral and written capacities.
Juicing: Basada estrictamente en una variedad de jugos de frutas y verduras, junto con agua.
Juicing: Based strictly on a variety of fruit and vegetable juices, along with water.
Basada conceptualmente (esta es la parte que lee libros de auto-ayuda y hace afirmaciones, etc.)
Conceptually based (this is the part that reads self-help books and does affirmations, etc.)
Basada de forma intrínseca en el despiece de la fachada, a través de ella el exterior penetra de forma figurada en todo el local siendo subdividido hasta llegar al formato actual.
Based on the façade lines, through them the exterior penetrates in a figurative way throughout the restaurant being subdivided, until arriving at the current format.
Basada su edificación en un proceso constructivo artesanal utilizando la mano de obra y materiales locales en situ, apilando mil bloques cuadrados de arcilla, madera y bloques tratados.
Its construction is based on a handmade construction process using local labor and materials, stacking a thousand square blocks of clay, wood and treated blocks.
Basada únicamente en una ilustración publicada en 1878, esta vértebra habría medido 2,7 metros de altura en vida.
Based only on an illustration published in 1878, this vertebra would have measured 2.7 meters (8.9 ft) tall in life.
Basada principalmente en el consumo energético, con una penalización por la baja aspiración.
Based primarily on energy consumption, with a penalty for low pick-up.