Download for Windows Premium
Publiciteit
Entonces... Tendría

Examples with "Entonces... Tendría" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Entonces... Tendría que tener marcas de los arañazos...
Then... there should be signs of bites and there's nothing.
Podría decírtelo, pero entonces... tendría que lobotomizarte.
I could tell you, but then... I would have to lobotomize you.
Y entonces... tendría que irse, desaparecer.
He should have disappeared.
Apostaría que, si pudiéramos ver a Mark Harrison en ese entonces... tendría un sorprendente parecido a las víctimas de nuestro su-des.
I would bet you if we could see mike harrison back then, He would bear a striking resemblance to our unsubs' victims.

Andere resultaten

Porque entonces... tendrías que enfrentarte a ello.
Because then, you would have to face it.
Seria con gusto tu abogado, pero entonces... esto tendría que parar.
I would happily be your lawyer, but then this would have to stop.
Entonces, supongo que... tendría que romper contigo.
Well, then I guess I'd have to break up with you.
Si vivieses en Estocolmo, por ejemplo, entonces seguro que... tendrías montones de chicas.
If you lived in Stockholm, for example, then...
Entonces... ¿Por qué tendría... que ayudarte?
So... I'm helping you why?
"Pero..., entonces..., ¿tendría alguien que enseñárselo?", dijo el niño.
"Then somebody ought to show it to them?" said the boy.
Si pensabas que estaba muerto... entonces tendrías paz.
If you thought he was dead... then you'd have peace.
Pero, Frank... entonces cualquier loco tendría un arma.
But, Frank then every nut will have a gun.
No lo has hecho... porque entonces tendrías que enfrentarte a tus emociones.
You haven't... because then you would have to confront your own emotions.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Entonces... Tendría in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1310982. Exact: 4. Verstreken tijd: 842 ms.