Examples with "Escuchen... uno" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Muy bien, escuchen... sólo uno tiene que quedarse con Emma.
Well, okay, now... only one of us has to stay with Emma.
Él dijo, "escuchen, mis niños... uno de los tres hermanos, debe sobrevivir... con el fin de continuar con el nombre de nuestra familia".
He said, listen, my children, one of you three brothers must survive in order to carry on our family's name.
Quiero que escuchen... quiero que cada uno de ustedes examine su propia culpabilidad aquí... no, continuamente, buscando lo que está mal en la otra persona.
You're both too busy attacking each other. I want you to listen. I want each of you to examine your own culpability here, not continuously looking for what's wrong with the other person.
Él dijo, "escuchen, mis niños... uno de los tres hermanos, debe sobrevivir... con el fin de continuar con el nombre de nuestra familia".
And he said, "kids, listen, one of you 3 brothers must live, in order to raise kids for our family."
No escuchen... a la oscuridad que existe en nuestro mundo de hoy.
Do not listen to the darkness that exists in our world today.
Escuchen... El es el fracaso en todo esto, no ustedes.
Lo que necesito que todos hagan ahora mismo, escuchen...
What I need everybody to do right now, listen up...
Escuchen... sin ti liderando esta revolución... puede que no tengamos éxito.
Listen without you leading this revolt we might not succeed.
Escuchen... si quieren a su amiga de vuelta, tráiganme un corazón.
Listen, you want your friend back, you bring me a heart.
Escuchen... vendí esas sustancias hace unas semanas pero no a él.
Listen, I sold those two weeks ago, but not to him.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.