Download for Windows Premium
Publiciteit
Eso es... Entonces

Examples with "Eso es... Entonces" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Eso es... Entonces, ¿cómo vas a volar?
That's... So how are you leaving?
Eso es... Entonces, ¿te gusta el Anchor Bar o Duffs?
That's... So, you like Anchor Bar or Duffs?
Eso es... entonces quería verte para saber si el lunes aceptarías votar para que me quede.
So... I wanted to ask you if if you'd vote for me to stay on Monday.

Andere resultaten

Eso es quien es... Entonces, podrían por favor, ¿sólo reparar su rostro?
So could you please just fix his face?
Pero el gran chiste de la vida es... que cuando empiezas a pensar en todo eso es una pena... entonces te pones muy triste.
But the big joke of life is... that when you start thinking about everything that's a shame... then you get very sad.
Eso es... Bueno, entonces, cuando?
That's... Well, then, when?
"No, eso no es... Entonces, ¿por quién votaste?
"No, that's not... So, who'd you vote for?
Pero, Dani, eso no es... Entonces, yo le llevaba el té, me sentaba en su regazo, le acariciaba el brazo y ella se sentía mejor.
But, Dani, that's not - So I would bring her the tea, and I would sit on her lap, and I would stroke her arm, and she'd feel better.
Eso es... Muéstrala entonces.
That's... Show them.
Si eso es lo que crees... entonces él tiene razón.
If that's what you believe, then he was right.
Si eso es verdad... entonces podemos trabajar juntos para encontrarlo.
If that's true then we could work together to track him down.
Si eso es verdad... entonces he estado viviendo en pecado.
If that is true, then I have been living in sin.
Si eso es cierto... entonces es una noticia maravillosa.
If that's true... then it's a wonderful news.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Eso es... Entonces in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1363289. Exact: 3. Verstreken tijd: 2086 ms.