Examples with "Estado censor" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero los Jóvenes hegelianos vivían en un Estado semifeudal, en el que criticar la religión estaba prohibido por el Estado censor, por lo que la crítica de la religión conducía rápidamente a la crítica política.
But the Young Hegelians were living in a semi-feudal state where the criticism of religion was forbidden by the state censor: therefore the criticism of religion very quickly turned into the criticism of politics.
Andere resultaten
Google se ha rehusado hasta ahora a colaborar con los censores del Estado francés.
Google has until now refused to develop a collaboration with the French state censors.
Los censores del estado ya han bloqueado unas cuantas páginas de noticias por reportar supuesta información "sin verificar" acerca del asunto de la corrupción.
State censors have already blocked a handful of news websites for reporting allegedly "unverified" information about the corruption issue.
La obra había causado gran sensación en su gira americana, debido, sobre todo, a que la exhibición de Desfloración había sido prohibida por un comité de censores en Estados Unidos.
The work had made a huge impression during its American tour, especially because Deflowering had been banned by a censorship committee in the United States.
"Como estamos empezando a ver, los censores del Estado no pueden ocultar la verdad eternamente, por lo que las autoridades chinas deben dedicar sus esfuerzos a eliminar este sistema ilegal e inhumano de reeducación por el trabajo."
"As we're already beginning to see, state censors cannot hold back the truth forever, and the Chinese authorities must instead turn their efforts to abolishing this unlawful and inhuman re-education through labour system."
La función principal de Hays era convencer al consejo censor del Estado de que no censurasen películas específicas en el acto, y reducir el impacto económico que provocaba los cortes y las ediciones del consejo.
In his new position in Hollywood, Hays' main roles were to persuade individual state censor boards not to ban specific films outright and to reduce the financial impact of the boards' cuts and edits.
Los grupos religiosos y los censores del estado en Singapur y Malasia no están contentos con la nueva versión de acción en vivo de la película "La Bella y la Bestia".
Religious groups and state censors in Singapore and Malaysia are unhappy about the live-action remake of the Disney film "Beauty and the Beast."
Con el fin de permitir la liquidación definitiva de la subvención, SNCM debe presentar, el 1 de julio de cada año como muy tarde, sus resultados del ejercicio anterior visados por el censor del Estado.
For the subsidy to be paid over, SNCM must submit its results for the previous financial year approved by the State financial officer.
En los primeros años 50, durante la "Amenaza Roja", organizada por el gobierno de los Estados Unidos, los censores han eliminado la secuencia sobre "La Internacional".
In the early 50's, at the height of the Red Scare, U.S. censors excised the portion of this performance that featured the "Internationale".
El actor coló un chiste verde que los censores no notaron.
The actor slipped in a blue joke that the censors somehow missed.
Ese libro polémico se busca vivo o muerto por censores y lectores rebeldes por igual.
That controversial book is wanted dead or alive by censors and rebellious readers alike.
Los censores pasaron el lápiz azul por todo lo que criticara la política económica del régimen.
Censors took the blue pencil to anything criticizing the regime's economic policies.
Por fin llegó el visto bueno del censor, permitiendo la distribución nacional de la novela.
The censor's nihil obstat finally arrived, allowing the novel's distribution nationwide.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.