Vertaling van "Mal..." in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Recomiendo altamente el libro Qué Es lo Que Salió Mal... del Dr. González, que nos muestra la reacción institucional profundamente arraigada que infunde el estudio de un sistema eficaz, individualizado, no convencional de terapia...
Reviews I highly recommend What Went Wrong... Gonzalez's book shows us the deeply rooted institutional backlash that infuses the study of an effective, individualized, nonconventional therapy...
Por lo tanto, mirando a mi perfil ver mi bday está mal...
So looking at my profile I see my bday is wrong...
Casi todo lo que he leído me ha influido de un modo u otro. Si tengo que elegir, me voy a lo básico: El Señor de los Anillos, Los Tres Mosqueteros, Hamlet, Las Flores del Mal...
But if I were to choose, I'd have to go back to my roots and pick The Lord of the Rings, The Three Musketeers, Hamlet, The Flowers of Evil..., all of which are my personal favorites.
2059 Crearon un Gobierno Oculto del Mal...
2059 They created an Occult Government of the Evil...
La gente me dicen mal... trust mí yo soy el primero.
People say me bad... trust me i am the worst.
Pero el punto es que, incluso cuando las cosas se ven mal...
But the point being that, even though things look bad...
Pero algo va muy mal... no es solo que esté soñando despierto.
But something is very wrong... these aren't just daydreams.
Me siento muy mal... poniendo a mi familia bajo tanta presión.
I just feel so bad... putting this pressure on my family.
N o está nada mal... para alguien que está bastante pasada.
Not bad... for a person who happens to be quite stoned.
No puede reconocer la diferencia entre el bien y el mal...
It can not recognise the difference between good and bad...
Pero algo esta muy mal... estas no son simples pesadillas.
But something is very wrong... these aren't just daydreams.
El mecanicista tiene varias lesiones antiguas de inventos que han salido mal...
The mechanist has several old injuries from inventions gone wrong...
Esto está muy mal... ellos nunca operan así a la vista.
This is all wrong... they never operate in the open like this.