Download for Windows Premium
Publiciteit
Mirar... Ella

Examples with "Mirar... Ella" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mirar... Ella sólo ha estado sentada allí estudiando.
Look... She's just been sitting there studying.

Andere resultaten

Tuve que mirar... mientras ella mataba gente.
You know, I was awake. I had to watch while she murdered people.
Dos maletas, dos billetes de tren y no volver a mirar atrás y ella...
Two suitcases, 2 train tickets and never look back and she...
Seré capaz de mirar abajo hacia ella... y ella mirará arriba, hacia mí.
I will be able to look down at her as she is able to look!
Cuando la gente pregunte cómo nos conocimos... la miraré a ella... todo el tiempo... y... ...tal vez en un año, ella estará con alguien... y el próximo año, yo estaré con alguien...
And maybe one year, she'll be with somebody, and the next year, I'll be with somebody.
Mi hermana me dijo que no mirara... pero no le hice caso.
My sister told me not to look, but I looked anyway.
Es una razón por la que no puedes dejar de mirar...
Like, it's the reason why you can't stop staring.
El otro tipo, me hizo mirar... mientras mataban a nuestro hijo.
The other guy, he made me watch as they killed our boy.
Si Vanik es del tipo que le gusta mirar... dejémoslo.
If Vanik is the kind of guy who likes to watch let him.
Y como quien detiene a una niña que quiere mirar...
And as though to stop a child who wanted to peek in...
Pensé que eran mis piernas y no dejabas de mirar...
I thought it was my legs that you kept staring at.
No sé si te importará lo suficiente como para mirar...
I don't even know if you'll care enough to look...
En emergencias médicas, puedo abrir la puerta y mirar...
In medical emergencies. I can open the door and look...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Mirar... Ella in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 121820. Exact: 1. Verstreken tijd: 351 ms.