Examples with "No... Esas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No... Esas desgracias fueron muy reales.
No... esas manipulaciones genéticas son inestables.
No. These genetic manipulations are unstable.
No... Esas caras tristes son hermosas.
Those sad faces are beautiful.
No... Esas son mis ideas.
Y me dijeron que no tenía que estar yendo para allá, que eso no... esas máquinas ya... esas máquinas no... no me pertenecían, eso no era problema mío y no podía estar tocando aguas porque lo iba a poder lamentar.
They told me that I don't need to be going there, that those machines don't belong to me anymore, that they're not my problem, and there's no reason to rock the boat because I could regret it.
Andere resultaten
Eso no es verdad... esas cifras no me parecen correctas.
That-That's not true... those numbers don't seem right to me.
Así que no uses... esas palabras en mi contra.
So please don't wield those words like a weapon.
Claro que no... mientras esas cosas sigan las directrices de la asociación.
As long as those things meet the association's guidelines.
No hay cáncer. Porque... ésas no son células T.
No perdamos... esas pequeñas estrellas en la tierra.
Let us not lose these... little stars on earth.
No... no, todas esas parejas y niños gritando.
Pero no creo eso,... esas Crónicas Marciales son de suma importancia.
I don't think that these Martial Chronicles are of the utmost importance.
Bueno... esas no son ropa de cerveza pong.