Examples with "Porque... y" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Porque... y este es el motivo de esta reunión...
Porque... y creo que que ésa es la zona gris para las mujeres.
Porque... y creo que todas estarán de acuerdo... nuestro Salvador se merece no menos de cada una de ustedes... que una esposa perfecta.
Because, and I think you'd all agree, our Saviour deserves no less from each one of you than a perfect wife.
No nos hemos fijado mínimo porque... y ¿quién hace eso?
Porque... Y también voy a bloquear sus e-mails.
Porque... Y me refiero a este en el buen sentido, te parece el tipo de hombre que me molestaría.
Because... And I mean this in a good way, you seem like the kind of guy it would bother.
Porque... Y lo digo de buenas, pareces el tipo de tío al que le molestaría.
Because... And I mean this in a good way, you seem like the kind of guy it would bother.
porque... y aquí el quid de la cuestión...
because... and here's the nub of it...
Quizás porque... y por favor, déjame hacerlo por ti... es una debilidad.
Perhaps because, and, please, let me do it for you, it's a weakness.
No sabemos quien lo hizo o porque... Y no estamos seguros si fue coincidencia o no.
We aren't sure who did it or why... And we aren't sure how they timed it this way.
Tal vez, es porque... y esto es extraño... de alguna manera, cuando miré dentro de sus ojos... me vi a mí mismo. Entonces, me convertí en su maestro.
Maybe it's because, and this is strange, somehow, when I looked into his eyes, I saw myself, so I became his teacher.
Así que me esfuerzo mucho, demasiado, para impresionarla porque... y todo iba mal.
Sabes que vamos en la dirección correcta porque... y te cito: "Simplemente lo sé".
You think you know we're going the right way because...