Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Programa, el

Vertaling van "Programa, el" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Program, the
Programme, the
Agenda, the
UN-NADAF, the
Considerados en conjunto, los indicadores de evaluación construidos permitieron identificar que uno de los principales objetivos del Programa, el desarrollo de habilidad para el cuidado en el paciente con diabetes en uso de insulina, no viene siendo alcanzado.
On the whole, through the constructed assessment indicators, it could be identified that one of the main objectives of the Program, the development of self-care skills for diabetes patients on insulin, has not been achieved.
En caso de conflicto sobre la titularidad de una cuenta de membresía del Programa, el miembro se considerará ser el titular autorizado de la cuenta de la dirección de email facilitada en el momento de la inscripción.
In the event of a dispute over the identity of the member enrolled in the Program, the member will be deemed to be the authorized account holder of the email address submitted at the time of enrollment.
En los años previos al comienzo del Programa, el número de personas en prisión había aumentado dado a que cada vez eran más los delitos de delincuencia común, tráfico de estupefacientes o terrorismo.
In the years prior to the start of the Programme, the number of people in prison had increased due to the increase in petty crime, drug trafficking and terrorism.
Establece los objetivos del Programa, el presupuesto para el período 2021-2027, las formas de financiación de la Unión y las normas para la concesión de dicha financiación.
Amendment It lays down the objectives of the Programme, the budget for the period 2021 - 2027, the forms of Union funding and the rules for providing such funding.
Pese a que en el informe se abordan en cierta medida los avances logrados hasta la fecha en la ejecución de algunos aspectos prioritarios concretos del Nuevo Programa, el análisis se limita a las acciones prácticas emprendidas sobre el terreno.
While the report contains to some degree elements of the progress made to date in the implementation of specific priority areas of the New Agenda, the analysis is limited to the actual actions taken at the field level.
Cinco años después del inicio del Nuevo Programa, el examen nos dio la oportunidad de reflexionar sobre el camino recorrido y evaluar lo que se precisa para lograr los objetivos que nos fijamos.
Five years after the launching of the New Agenda, the review gave us an opportunity to take fresh stock of the distance we have travelled together and assess what was needed to achieve the objectives we set for ourselves.
A efectos del Programa, el concepto de niño abarca a las personas con edades comprendidas entre los 0 y los 18 años, de conformidad con los instrumentos internacionales relativos a los derechos del niño.
For the purposes of the programme, the term children covers an age range of 0-18 years, in accordance with international instruments concerning the rights of the child.
Si bancos titulares del 75 por ciento de los préstamos de la empresa aprobaban su participación en el Programa, el CFIC consideraba la decisión adoptada por unanimidad.
If banks holding 75 % of the loans of the company agreed to the participation of the company in the programme, the CFIC considered the decision unanimous.
Por sugerencia del Programa, el gobierno ha preparado ahora un proyecto de código de inversiones que elimina las reglamentaciones excesivas.
On the advice of the Programme, the Government has now prepared a draft investment code which eliminates the excessive regulation.
Para la ejecución de su Programa, el Gobierno aplicó medidas destinadas a crear un sistema de protección de la familia realmente eficiente, desde una perspectiva compleja que permitiese poner en práctica nuevas reformas en materia de seguridad social.
By implementing its Program, the Government applied measures to create a real and efficient family-protection system, approached in a complex manner so as to further reform the whole field of social security.
Durante los seis primeros meses del Programa, el Gobierno financió actividades en 124 escuelas primarias y 25 escuelas secundarias en 31 distritos de la provincia.
During the first six months of the programme, the Government funded programmes in 124 elementary schools and 25 secondary schools in 31 districts in the province.
Entendemos que para mantener la coherencia con los objetivos del nuevo Programa, el peso proporcional de esta acción no debe bajar de los niveles que mantiene en el programa Juventud.
The Committee believes that to remain consistent with the objectives of the new programme, the proportion allocated to this action must not drop below the levels in the YOUTH programme.
Después del término de la ONR, a cargo de quien estaba este Programa, el trámite de validación se efectúa a través de las secretarías regionales ministeriales de educación.
Since the dismantling of the ONR, which was responsible for this programme, the validation procedure is handled by the regional secretariats of the Ministry of Education.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Programa, el bevatten

Synoniemen voor Programa, el in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 200. Exact: 200. Verstreken tijd: 336 ms.