Vertaling van "Pues... Si" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pues... Si algún estudiante hubiera estado sentado sin escribir en su examen al menos uno de los guardianes lo habría notado.
If any student was just sitting there and not writing on their test at least one of the proctors would notice it.
Pues... Si Peter Pan viniera a buscarme, ¿tú vendrías conmigo?
If Peter Pan came to get me, would you come too?
Pues... si de hecho eso es.
Yes, as a matter of fact.
Pues... si no fueron leopardos, ¿qué fue?
If not leopards, what then?
¿Por qué? -Pues... si comen maní... les lanzamos maní y se irán.
If they 'll just throw them peanuts and they'll go away.
Pues... si lo extrañas... o sea, si es lo que quieres.
If you're homesick... I mean, if that's the way you want it.
Pues... Si no puedes contestar, se acabó.
Well... If you can't answer that, we're done here.
Pues... Si participas te lo digo.
Pues... Si tuviera que adivinar, es porque os dejasteis embaucar.
That's... If I had to guess, it's probably because they duped you into doing it.
Pues... Si ve a todo el mundo esforzándose, puede que se anime a salir.
Well... If she sees you all doing your best, she might start wanting to go outside.
Pues... Si estás seguro...
Pues... Si fuera necesario.