Quemar energía más rápidamente puede ayudarle a manejar su peso.
This faster energy burn can help you manage your weight.
Quemar rápidamente muchas personas en una fila para duplicar los puntos otorgados.
Quickly burn lots of people in a row to double the points given.
Quemar la comida gourmet o soplar un poco de vapor durante la noche.
Burn off that gourmet meal or blow off some steam at night.
Quemar puentes con los clientes terminará por cerrarle puertas a tu pequeño negocio.
Burning bridges with clients will eventually close doors for your small business.
Quemar puentes a menudo conduce a perder oportunidades en el futuro.
Burning bridges often leads to missed opportunities in the future.
Quemar y destruir todo lo que pueda... ser usado por el enemigo.
Burn and destroy everything which can be exploited by the opponent.
Quemar herejes sin un juicio apropiado... es castigable por la ley.
Burning heretics without a proper trial is punishable by law.
Quemar estas velas y disfrutar el crepitar de las madera mechas.
Burn these candles and enjoy the crackle of the wood wicks.
Quemar ruedas alrededor del cuerpo probablemente se le cayó de la garganta.
Burning tire around the body probably slipped down from his throat.
Quemar las horas de la noche puede ser agotador pero gratificante para los creativos.
Burning the midnight oil can be exhausting but rewarding for creatives.
Quemar más calorías de las que consume acabará causando un bajo peso corporal.
Burning more calories than you consume will eventually lead to low body weight.
Quemar la bandera es una vergüenza, pero es legal.
Burning the flag is shameful, but it's legal.
Quemar el motor por poco tiempo lograría realizar la cobertura.
Burning the engine for a short period would accomplish coating.