The hybrid rose featured vibrant colors not seen in its parent breeds.
La rosa híbrida lucía colores vibrantes no vistos en sus variedades progenitoras.
She stepped off the plane after ten hours still fresh as a rose.
Bajó del avión después de diez horas todavía fresca como una rosa.
After being pruned, the rose bushes put forth vibrant blossoms within weeks.
Después de ser podados, los rosales dieron vibrantes flores en semanas.
To propagate rose bushes, gardeners often layer the lower branches into the soil.
Para propagar rosales, los jardineros a menudo acodan las ramas inferiores en el suelo.
Following her illness, she finally returned to school fresh as a rose.
Tras su enfermedad, por fin volvió al colegio fresca como una rosa.
This garden is sprinkled with love, each rose planted for someone special.
Este jardín está hecho con amor, cada rosa plantada para alguien especial.
She served the dessert drizzled with a light rose water syrup.
Sirvió el postre rociado con un ligero almíbar de agua de rosas.
The refreshing rose water quenched their thirst during the warm afternoon.
El refrescante agua de rosas calmó su sed durante la cálida tarde.
Every map I use features a compass rose in the corner.
Cada mapa que uso tiene una rosa de los vientos en la esquina.
The marathon ended, yet he crossed the finish line fresh as a rose.
Terminó el maratón, pero él cruzó la meta fresco como una rosa.
The actor entered the stage at dawn, fresh as a rose and smiling.
El actor entró al escenario al amanecer, fresco como una rosa y sonriente.
He caught her whispered confession just before the morning sun rose.
Alcanzó a escuchar su confesión susurrada justo antes de que saliera el sol.
Many admired how he rose from the ranks to become company director.
Muchos admiraban cómo ascendió desde la base hasta ser director de la empresa.