Examples with "Si... esa" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si... esa mujer vuelve a llamar... dile que no grite.
If... That woman calls again tell her not to yell.
Si... esa era la respuesta de TODOS hacia mí después de que vieran la vida que tenía... ¡la vida que FAP Turbo me dio!
Yes... that was the response of EVERYONE around me after they saw the life I was leading... the life FAP Turbo gave me!
Sólo si... esa mujer toma su declaración espalda.
Si... Esa es una operación mayor, como sabe.
Sobre todo si... esa persona hace feliz a mamá.
¿Y si... esa persona eres tú?
Pero Treena, ¿y si... esa lista sirviera para más?
But Trina, what if that list could do more than that?
¿con alguien que te ame... eh? - Si... Esa sería una demostración de amor... una verdadera demostración de amor... de mi para ti y de ti para mí.
That would be a demonstration of love, a real demonstration of love, from you to me, and from me to you too.
Andere resultaten
Sí... Esa hechicera lo consideraría un honor.
Sí... Esa noche volvió a verla.
That night he came to her again.
Sí... Esa vez que la tocamos.
That time we touched it. No, I told you.
Entonces... - Sí... esa gente importante, - un evento íntimo y chiquito.
So with these important people -we want a small, intimate event.
Miedo... sí... esa parece ser la sensación principal.
Fear... yes... that seems to be the over-riding feeling. I recognize it now.