Siente su poder y fuerza con la ayuda de juegos de boxeo.
Feel your power and strength with the help of boxing games.
Siente como su aroma y su sabor a almendras confitadas te envuelven.
Feel the aroma and flavor of candied almonds wrap around you.
Siente a los niños en un círculo y permítales comer la merienda.
Let children sit in a circle and enjoy some fried fish.
Siente el peso de sus deudas cada vez que llega otra factura.
She feels the weight of her debt every time another bill arrives.
Siente mariposas en el estómago cada vez que por fin suena el teléfono.
She feels butterflies in her stomach every time the phone finally rings.
Siente presión por triunfar en la vida antes de cumplir treinta años.
He feels pressure to make it in life before turning thirty years old.
Siente alivio después de ponerse al día con sus estudios.
She feels a sense of relief after catching up with her studies.
Siente que libra una batalla en solitario para proteger el parque del vecindario.
He feels he's fighting a lone battle to protect the neighborhood park.
Siente que vive con el tiempo contado y ha empezado a escribir sus memorias.
He feels he's living on borrowed time and has started writing his memoirs.
Siente que la balanza está inclinada cuando los barrios pobres piden fondos públicos.
He feels the dice are loaded whenever poor neighborhoods apply for public funding.
Siente que cambiar de carrera le ayudó a encontrarse de maneras inesperadas.
She feels that changing careers helped her find herself in unexpected ways.
Siente la música guiando sus movimientos mientras baila en el escenario.
He feels the music guiding his movements as he dances on stage.
Siente que la mala suerte lo persigue, porque cada oportunidad prometedora termina en desastre.
He feels bad luck dogs his footsteps, because every promising chance ends disastrously.