Download for Windows Premium
Publiciteit
sentar
Antes de comenzar el proyecto, necesitamos sentar bien las bases.
Before we can start the project, we need to lay the foundation properly.
Llegamos a sentar las rosas donde nuestra hija falleció el año pasado.
We came to lay roses where our daughter passed away last year.
Un aumento de precio tan drástico podría no sentar bien a los clientes leales.
Such a drastic price increase might not sit well with loyal customers.
El jardín de la cocina como espacio ofrecido donde se puede sentar.
The garden to the kitchen offered space where you can sit.
Progresar en educación puede sentar una base para el aprendizaje continuo.
Taking steps in education can set a foundation for lifelong learning.
La aprobación del plan de acción no debe sentar un precedente.
The adoption of the plan of action must not set a precedent.
No creo que eso le vaya a sentar bien a tu conciencia.
I don't think that'll sit well on your conscience.
De verdad vas a irte a sentar con esas dos mini medusas.
You are really going to go sit with those mini medusas.
Muy bien, parece que hoy me voy a sentar con vosotras.
All right, looks like I'm sitting with you today.
Usa el tiempo extra para hacer sentar a tus hijos y distraerlos.
Use the extra time to get your children sitting and occupied.
Este humillante castigo colectivo amenaza con sentar los cimientos para futura violencia.
This humiliating collective punishment risks laying the foundation for future violence.
Así, cada chico se puede sentar cómodamente en su posición favorita.
Thus, each child can sit comfortably in its favourite position.
Elije donde te vas a sentar en tu viaje de ida y/o vuelta.
Choose where you want to sit on your one-way or round-trip.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die sentar bevatten

sentar erguido a alguien v.
make someone sit up
"The nurse made the patient sit up in bed."
! sentar cabeza v.
! settle down
"They decided to settle down and start a family."
! settle down for good
"After years of traveling, he decided to settle down for good."
sentar las bases v.
set the foundation
"The team worked hard to set the foundation for the new project."
lay the ground
"The team laid the ground for a successful launch."
sentar bien v.
sit well
"The new chair sits well in the living room."
sentar mal v.
disagree with
"Spicy food tends to disagree with me."
! didn't sit well
"The heavy meal didn't sit well after the run."
sentar un precedente v.
establish a precedent
"This court decision will establish a precedent for similar cases."
set a precedent
"The court's decision set a precedent for future cases."

Synoniemen voor sentar in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8646. Exact: 8646. Verstreken tijd: 73 ms.