La Sima es una chimenea que forma parte de un cono volcánico.
La Sima is a pit cave that forms part of a volcanic cone.
Sima no puede preguntar nada eso me obliga a mentir.
Sima may not ask anything that requires me to lie.
Mentí. He estado ciego desde la Sima Forge.
I lied. I've been blind since Chasm Forge.
Esta imagen muestra parte de la Sima Candor en los Valles Marineris.
This image shows part of Candor Chasm in Valles Marineris.
Sima podría no preguntarme nada que me obligue a mentir.
Sima may not ask anything that requires me to lie.
Sima es una bella jovencita que por el calor necesita un buen baño.
Sima is a beautiful girl who heat needs a good bath.
Le dijiste a nuestra madre que me estaba matando para salvar a Sima.
You told my mother she was killing me to save Sima.
Sima se entrega a los colegios con planificaciones escolares acorde al plan curricular.
Sima is delivered to schools with school plans according to the curriculum plan.
Llego tarde, dile a Sima que me debe una.
I'm late, tell Sima she owes me one.
Cuando conocí a Sima, las cosas empezaron a cambiar.
Once I met Sima things started to turn around.
Sr. Sima, podemos prescindir de las preguntas introductorias.
Mr. Sima, we can dispense with the foundational questions.
Sima, es un acto de traición a la patria.
Sima, it's an act of treason.
Señor Sima, podemos prescindir de las preguntas básicas.
Mr. Sima, we can dispense with the foundational questions.