Examples with "Todo... Esta" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Todo... Esta es mi integridad.
Primero de todo... esta es una presentación excelente.
First of all this is a terrific presentation.
Primero de todo... esta es una presentación excelente.
Fist of all that was a terrific presentation.
Significa que, considerándolo todo... esta situación podría haber sido mucho peor.
It means, all things considered, this situation could have been a lot worse.
Muy bien, ante todo... Esta... es la nariz.
All right, first of all this... is the nose.
Cuando estaba en mi peor momento, cuando lo perdí todo... esta mujer me ayudó a superarlo.
When I was at my lowest, when I lost everything this woman helped me through.
Todo... esta muy bien ¿Y que hay acerca de tu... Hiper-Rabia?
Bueno, no lo cantan bien, pero a pesar de todo... esta manifestación está tomando forma.
Okay, so they're bad chanters, but overall this strike's shaping up.
Primero de todo... esta es una presentación excelente.
THIS IS A TERRIFIC PRESENTATION.
Andere resultaten
Y lo mejor de todo... está a tu disposición sin costes adicionales.
Best of all, it is available at no extra fee.
Después de todo... está siguiendo tus órdenes.
Y todo... está relacionado con ese cuchillo.