Examples with "Ven... se" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Se ven... se ven como nosotros.
¡Lo ven... se puede quitar!
Ven... Se está enfriando la cena... Venga. Hazlo por mi...
(Risas) Bien, un poco más cerca, ven... se ven bastante nerviosos. Acérquense más.
(Laughter) OK, a little bit closer, come over - they look really nervous up here. Come in a little bit closer.
Andere resultaten
Ellos deben reconocer... que la demanda mundial de su producto... se está expandiendo de una manera que no ven... y no se ponen al día con la producción... por lo que la demanda excede la oferta.
They have to recognize that the worldwide demand for their product is expanding at a rate that even they don't understand, and... and they're not keeping up with the production, so that the demand is outstripping supply.
Situado a escasos 80 metros de la playa en zona céntrica rodeada de todos los servicios... apartamento de 2 dormitorios dobles, cocina independiente equipada, 1 cuarto de baño suit y otro común, salón comedor y terraza orientada a la playa... se ven...
Situated a short 80 metres of the beach in centrical zone surrounded of all the services... apartment of 2 double bedrooms, independent kitchen instrumented,
Si los cazadores de perros lo ven... su familia se arruinará.
Además, se ven... cosas bonitas y maravillosas en la basura.
Besides, you find... some wonderful things in the trash.
Las niñas están con sus abuelos y se ven... muy felices.
Girls are with their grandparents and seem... very happy.
Sin ellos, todos se ven... como si tuvieran una piel perfecta.
Los dos... se ven como si acabaran de salir del agua.
The two of them look like they just climbed out from the water.
Como ven, aún aquí... se vive bajo una tiranía.