Examples with "Y... y vete" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
¡No lo reduzcas a eso! - ¿O simplemente te metiste en un auto - No, no es un capricho, ¿vale? - Y... y vete...
Don't reduce it to that! - Or did you just, like, get in a car - No, it's not on a whim, okay? - And... and go...
Tello, agarra la escopeta y... y vete por atrás.
Tello, grab the shotgun and go out back.
Sólo di lo siento... nos encanta la escuela, y... y vete.
Y límpiate las babas y... y vete a...
Pull down your vest, and wipe off your chin... and go to...
Andere resultaten
Toma a tus hombres y tus armas y toda esta matanza... y vete.
Take your men and your guns and your bloodshed and go.
Y ahora vete... y haz un gran western con los chicos.
Un día, te vas a dar cuenta de lo bueno, amable y fiel... Cállate y vete.
One day, you're going to realize what a good, kind, loyal...
Y tú... Vete y quítale el Saint Laurent que lleva.
You, take off the Saint Laurent she's wearing.
Tráemelo a la cama Ponlo junto a esta mano y... y ábremelo. Y vete.
just put it on the bed by this hand and open it for me and go.
Simplemente diles dónde estabas... y vete a casa y quédate con Margaret.
Just tell them where you were and get home and be with Margaret.
Llévate ese auto que tienes... y vete al interior de Minas.
Túmbate al sol de día... y vete de marcha hasta el amanecer.
Soak up the sun by day... then club-hop till dawn.
Así que deja de sentirte culpable... y vete a trabajar.
So stop acting so guilty... and go to work.