Examples with "YO... Le dio" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
YO... Le dio su medicamento.
Andere resultaten
Estaba tan enfadada con su padre como para salir con alguien como yo. Ella... le dio equilibrio a mi vida y ahora no puedo imaginarla sin ella.
She gave my life balance, you know. I can't imagine it without her.
¿Cree que a la República le gustaría saber que fui yo... quien le dio a Rush Clovis toda la información que necesitó... para derrocar a los líderes del banco?
How do you think the Republic would like to know that it was l who supplied Rush Clovis with all the information he needed to topple the leaders of the bank?
Lo único que sé yo es que... él le dio un arma a Esteban, la dirección... y le imprimió un mapa de cómo llegar ahí.
LOOK, ALL I KNOW IS, HE GAVE ESTEBAN A GUN, THE ADDRESS, AND HE PRINTED OUT A MAP HOW TO GET THERE.
Cuando llegó Paul Raines... Yo fui quien le dio la autorización.
When Paul Raines came in, I was the one who ran his clearance.
Así que alguien... le dio la ubicación de nuestras armas a Lin.
So somebody gave up the location of our guns... to Lin.
Pasé sin mirarlo, pero Jules... le dio un hogar.
Bueno... El tumor hizo... le dio un cerebro joven.
Well... The tumor gave him like a teenage brain.
Unas semanas antes de desaparecer... le dio otra de sus rabietas.
A few weeks before Samantha disappeared, she threw one of her tantrums.
El acogió ese huérfano... le dio una familia.
Cambió mi vida... le dio significado y dirección.
It changed my life... Gave it a meaning and a direction.
Sin embargo... le dio... su fruto a mi hermano.
Dos noches antes del Estado de la Unión... le dio un ataque.
Two nights before the State of the Union... he had an attack.