Vertaling van "a... Espera" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No vamos a... Espera, porque tengo para dispararme a mi mismo?
Let's not... Wait, why do I have to shoot myself?
No voy a... Espera, ¿me estás escuchando?
I'm not... Wait, are-are you even listening to me?
Un hombre llamado Phillip Allen confesó y va a... Espera, ¿hablaste con Harvey?
I just talked to Harvey, a man named Phillip Allen has come forward and... Wait, you talked to Harvey?
Ahí, la herida debería empezar a... Espera...
Pero íbamos a... Espera, ya iré por ti.
Vale, vamos a... Espera, tiene una fuga.
No, he's okay, you know, the duct tape'll stop it.
Ahora, puedes contarme por qué mis padres vinieron a... Espera, ¿qué?
So, now can you tell me why my parents came wait, what?
Tío, tengo muchas ganas de llegar a... Espera, ¿dónde estamos yendo?
Man, I can't wait till we get to... Wait- where are we going?
Te a... Espera, ¿dijiste que, eh...?
You know, it could be way worse.
Vale, vamos a... Espera, tiene una fuga. Oh, no.
Is he okay? No, he's okay.
Estoy segura, señor, pero debería llamar a... Espera, Jimmy.
I'm sure, sir, but you should call - Hang on, jimmy.
Bueno, pues... Bueno, pues ve a... Espera, quieto, quieto.
Viene en camino a... Espera, ¿qué? ¿Steve?