Examples with "to come get... Wait" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Even those ladies who previously felt no curiosity about their own Lisboanism always come round... and can't wait to get back to the city of red terra-cotta roofs, purple-leafed jacaranda trees and wonderful bars.
Incluso aquellas mujeres que no estaban interesadas en el lisboanismo siempre acaban volviendo... y es que es difícil olvidar a la ciudad de rojos techos de terracota, púrpuras árboles de jacarandá y maravillosos bares.
I can't wait to get tickets and come again... just not drink... More
Wait... Ron, I want you to become rich and famous so you can come back and get me out of here and save me from the death olives.
Ron, quiero que te hagas rico y famoso para que puedas volver, sacarme de aquí y librarme de las aceitunas de la muerte.
Guys, none of this can happen until I have data for use of proceeds analysis, mapping out a service area... We, you can wait here for the data to come visit you, or you can join us and get it boots on the ground.
Chicos, nada de esto puede pasar hasta que tenga una fecha para análisis de procedimientos mapeando una área de servicio Nosotros, tu puedes esperar a que la fecha te visite O tu puedes unirte y ponerse manos a la obra.
"Hopefully I'll get another call-up. That's my dream but I just have to keep playing well and... wait for the call to come."
Y agregó: "Espero tener otra convocatoria, ese es mi sueño, pero tengo que seguir jugando bien para esperar la convocatoria".
Remember, every buyer wants to get the best value for his money... but some house sellers can wait the 3-6 months to sell that it may take for a full price buyer to come along... while other sellers need to sell immediately.
Recuerde, cada comprador desea obtener el mejor valor por su dinero... pero algunos vendedores de casas pueden esperar los 3 a 6 meses para vender la casa y esperar un comprador de precio completo... mientras que otros vendedores necesitan vender inmediatamente.
Easter arrives in two weeks and so will Ere's baby #3, unless he or she decides to come early, which with Ere is usual... just like her, Ere's babies can't wait to get going!!
Pascua llega en tres semanas, ¡al igual que el tercer bebé de Ere!, a menos claro que decida hacerlo antes, lo que no sería inusual con Ere, así como ella, ¡sus bebés no pueden esperar para ponerse en marcha!
IF THEY WANT TO KNOW WHO'S WRITTEN THIS BOOK AND WHAT'S IN IT, LET THEM WAIT TILL IT COMES OUT AND BUY A COPY! AND IN THE MEANTIME, IF THEY GET TOUGH... WE'LL STRIKE!
Si ellos quieren saber quién escribió el libro y lo que hay en él, que esperen hasta que salga y compren un ejemplar! Y mientras tanto, si se ponen duros...
Okay, so we wait until the pool closes, until everyone leaves, and we somehow get him to come from here and...
I can wait for a long time for the Rhinoceros to come to the front, where its rough and wrinkled skin and its enigmatic shape, ancestral and proud, reaches its terrible and overwhelming force; but, generally, I never get it...
Puedo estar mucho tiempo esperando a que el Rinoceronte se asome a un primer plano, donde su áspera y agrietada piel y sus formas enigmáticas, ancestrales y soberbias, alcancen toda su tremenda y abrumadora fuerza; pero generalmente nunca lo consigo...
Well, as soon as I get rested up... I'll clear out and get back to the old job in St. Paul. Josephine Come board the ship Long time I wait for you - What's up? - That's him.
En cuanto me haya restablecido... me iré y volveré a mi antiguo trabajo en St. Paul. Josephine Vino a bordo del barco Mucho tiempo te esperé - ¿Qué pasa? -Es él.
Let's just wait till it starts and then we'll sneak out Come on everyone, it's happening Come on, she's about to get into the water The what...?
Esperemos hasta que empiece y entonces nos escabulliremos Vengan todos, está sucediendo Vamos, está a punto de entrar al agua ¿El qué...?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.