Download for Windows Premium
Publiciteit
actonm
El concierto fue increíble, sin mencionar el fantástico acto de apertura.
The concert was amazing, not to mention the fantastic opening act.
El acto de partir el pan juntos puede ayudar a reparar relaciones rotas.
The act of breaking bread together can help mend broken relationships.
Correr hacia el edificio en llamas fue un acto de pura audacia.
Running into the burning building was an act of sheer daring.
Atracar a alguien es un acto cobarde que perjudica a la comunidad.
To mug someone is a cowardly act that harms the community.
Su acto de equilibrio en el monociclo hizo que todos pidieran más.
His balancing act on the unicycle had everyone cheering for more.
Sacrificar a una mascota es a veces el último acto de amor.
Putting down a pet is sometimes the last act of love.
Una ovación de pie estalló cuando el acto final concluyó el espectáculo.
A standing ovation erupted when the final act concluded the show.
La artista de circo deslumbró al público con su increíble acto de equilibrio.
The circus performer amazed the audience with her incredible balancing act.
Todos condenaron su trampa, afirmando que era un acto cobarde.
Everyone condemned his cheating, stating it was a cowardly act.
Su acto filantrópico puede inspirar a otros a contribuir a la causa.
His philanthropic act can prompt others to contribute to the cause.
El acto de desaparición del ilusionista hizo que el público se quedara con la boca abierta.
The illusionist's disappearing act made the audience's jaws drop in astonishment.
Durante el operativo, atraparon a varios delincuentes buscados en pleno acto.
During the sting, they caught several wanted criminals in the act.
Un acto deshonesto como ese no debería quedar impune en el deporte profesional.
A foul act like that should not go unpunished in professional sports.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die acto bevatten

Synoniemen voor acto in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 112481. Exact: 112481. Verstreken tijd: 304 ms.