Para apreciar plenamente el paisaje, necesitamos una pantalla que admita alto rango dinámico.
To fully appreciate the landscape, we need a screen that supports high dynamic range.
Para usar el toque necesitas una tableta o monitor que admita multitouch.
To use the touch features require tablet or monitor that supports multi-touch.
Eso no es algo que se admita ante una persona con recursos ilimitados.
That's not something you admit to a guy with unlimited resources.
Entonces, admita que lo único ofensivo sobre mis zapatos, soy yo.
Then admit that the only thing offensive about my shoes is me.
Suele ser más fácil pedir un taxi que admita animales.
It is often easier to book a taxi that accepts animals.
Solicitan, con estos antecedentes, que se admita el caso.
Against this background, plaintiffs request that the case be accepted.
Antes de comprar una app, asegúrate de que admita tu idioma.
Make sure your language is supported before you buy an app.
Además, es muy poco probable que admita lo que estaban haciendo.
Besides, she's hardly likely to admit they were carrying on.
Esta página usa marcos, tal vez su explorador no los admita.
This page uses frames, but your browser doesn't support them.
Primero, admita que cometió un error al comenzar a fumar.
First, admit that you made a mistake by starting to smoke.
Repita este proceso hasta que la superficie no admita más aceite.
Repeat this process until the surface does not admit any more oil.
O, al menos, admita que no tiene una razón.
Or at least admit that you don't have one.
Es algo muy grande que un estado soberano admita su error.
It's a big thing when a sovereign state admits an error.