Examples with "algo... va" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Así entenderá que algo... va mal.
Si eres meticuloso y algo... va mal, parece un desastre.
Y ahora dice que si no llevamos algo... va a traer un nuevo equipo.
Y no sé porqué, no puedo deshacerme de él. Algo... va mal.
I don't know why I just can't shake it.
Andere resultaten
Estoy contándote algo... que va a ocurrir.
Aunque sepa algo... no se va a meter en problemas con Peyman.
Even if he does... he's not getting himself in trouble with Peyman.
Quiere el dinero o algo desagradable... va a pasar muy pronto.
No tienes que hacer algo... porque eso va a pasar.
Sabes, creo que podría tener algo... que va a hacerte sentir mejor sobre el tatuaje.
Ese es un buen lugar para tumbarse, porque si algo cae... va directo a la boca.
Y si no hace algo al respecto... va a atravesar esa puerta.
Y voy a mostrarte algo... que va a hacer este viaje mucho más fácil.
Estamos aquí para hacer algo... que va a ser muy doloroso para ti.