IDS ofrece una solución: Las cámaras industriales basadas en apps de visión artificial de la serie IDS NXT pueden ampliarse con apps autoprogramadas, que están disponibles como funciones compatibles con los estándares industriales.
IDS offers a solution: Vision App-based industrial cameras of the IDS NXT series can be extended by self-programmed apps which are also provided as standard-compliant features.
Herramientas autoprogramadas para aplicaciones específicas
Haz clic en Ajustes en la esquina superior derecha de la lista de Programados para seleccionar los días de la semana, número de publicaciones y franja horaria para las publicaciones autoprogramadas.
Click Settings in the top-right corner of the Scheduled queue to select the days of the week, number of posts, and timeframe for autoscheduled posts.
Ello permite alterar localmente de forma tan significativa el metabolismo de las células cancerosas que pueden producirse destrucciones autoprogramadas (apoptosis).
This causes the cellular metabolism of the cancer cells to change locally to such an extent that programmed destruction can be induced (apoptosis).
Facilite a los clientes el seguimiento de las actividades de servicio y genere citas autoprogramadas con un portal de clientes. Comuníquese de forma proactiva
Make it easy for customers to keep track of service activities and self-schedule appointments with a customer portal.
¿No resultaría realmente práctico poder cargar aplicaciones autoprogramadas a una cámara que pudieran estar disponibles y controlarse vía GenICam?
Wouldn't it be convenient if self-programmed applications could be loaded onto a camera and deployed and controlled GenICam-compliant?
Andere resultaten
Zapata N, López C, Anadón R, Salvador R, Vargas J, Cavero J, Lecina S, Playán E. Autoprogramadores de riego: menos agua y trabajo, mismo rendimiento.
Zapata N, Salvador R, Cavero J, Lecina S, Capetillo C, Zavala M, Playán E. Kinetic energy in sprinkler irrigation: different sources of drop diameter and velocity.
A los clientes les encanta la libertad de autoprogramarse.
Usando un software de programación en un spa, estás permitiendo a tus clientes no solo el autoprogramarse. sino también el auto-reprogramarse y las cancelaciones.
By using a spa scheduling software, you are not only allowing client self-scheduling, but also client self-rescheduling or cancellations.
Algunos pueden autoprogramarse o apagarse automáticamente si no está en casa, lo que le ayudará a ahorrar energía de forma automática.
Some can program themselves, or turn themselves down when you're away saving you energy for you automatically.
La programación de estos controles remotos a veces requiere que el concesionario conecte una herramienta de diagnóstico, pero muchos de ellos pueden autoprogramarse siguiendo una secuencia de pasos en el vehículo y generalmente requieren al menos una clave de trabajo.
Programming these remotes sometimes requires the automotive dealership to connect a diagnostic tool, but many of them can be self-programmed by following a sequence of steps in the vehicle and usually requires at least one working key.
Estos procesos eran cortas listas de código de ejecución que podía autoprogramarse para una nueva ejecución en el Waitlist, o podía lanzar una operación mayor, al iniciar una 'tarea' con el Exec.
The tasks were short threads of execution which could reschedule themselves for re-execution on the Waitlist, or could kick off a longer operation by starting a 'job' with the Exec.
El autor nos argumenta en este artículo la influencia de los mensajes audiovisuales en la Educación en Valores y nos hace una serie de recomendaciones para enseñar y aprender a autoprogramarse el consumo de los productos mediáticos. Descripción
The author argues in this article the influence of the audiovisual messages in the Education in Values and makes a series of suggestions to teach and learn how to self-program the use of the media products.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.