We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
basis of the programmes
based on programmes
basis of programmes
based on the programs
basis of the software
La dificultad procede de la infrautilización de los créditos de pago, ya que los compromisos se efectúan automáticamente por tramos anuales sobre la base de los programas.
The problems stem from the low utilisation rate for payment appropriations, since commitments are effected automatically, in annual instalments, on the basis of the programmes.
Impartir orientación respecto de las prioridades, sobre la base de los programas aprobados por la Conferencia y de sus directrices
Provide guidance on priorities, based on programmes approved by the Conference and its directives
Las decisiones sobre la congelación de puestos fueron adoptadas por los jefes de departamento sobre la base de los programas.
Decisions on the freezing of posts had been taken by department heads on the basis of programmes.
Las organizaciones no gubernamentales se seleccionan sobre la base de los programas, la capacidad de ejecución, la esfera de acción y los vínculos con el Ministerio de Agricultura provincial.
Non-governmental organizations are selected on basis of programmes, implementing capacity, area of action and links with provincial Ministry of Agriculture.
crear mayorías y minorías políticas sobre la base de los programas electorales
the creation of political majorities and minorities on the basis of electoral programmes
La base de los programas y proyectos es un amplio concepto de cultura
The programmes and projects rest on a comprehensive understanding of culture
Por consiguiente, es importante asegurar que los derechos humanos constituyan la base de los programas y las estrategias de desarrollo.
It was therefore important to ensure that human rights formed the basis for development programmes and strategies.
Los profesores tienen gran libertad para organizar sus clases de forma independiente, sobre la base de los programas educativos nacional y local.
Teachers are at liberty to plan their tuition independently based on the national and local curricula.
66,7% que se movilizará sobre la base de los programas futuros
66.7% to be mobilized on the basis of future programmes
La política nacional se aplica sobre la base de los programas sociales para la infancia formulados teniendo en cuenta las condiciones locales y nacionales.
This public policy is put into effect through targeted social programmes for children, specially tailored to national and local conditions.
Tampoco crean nuevos procedimientos, ya que la supervisión presupuestaria mejorada tendrá lugar sobre la base de los programas de estabilidad y de convergencia.
Neither do they create new procedures, as upgraded budgetary surveillance will take place on the basis of stability and convergence programmes.
Los costos de red se calculan sobre la base de los programas principales y módulos adicionales seleccionados.
The network costs are calculated on the basis of the main programs and add-on modules selected.
La enseñanza general se realiza sobre la base de los programas de educación correspondientes (curriculum).
General secondary school education is conducted on relevant educational programs (curriculums).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.