Download for Windows Premium
Publiciteit
charlamos... nos

Examples with "charlamos... nos" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
"Tenemos gente en la oficina charlamos... nos gusta el cine..." "pero básicamente se trata de programar lo que queremos ver cada uno."
We have people in the office we talk... we like movies but basically, it's just whatever we want to see.

Andere resultaten

Nos presentó... charlamos durante un tiempo... nos gustamos, y ¡ahora está camino aquí!
Go on, take your dip, and come on out.Go on We've talked about this It's because you're important.
Nos divertimos, charlamos, nos reímos..., en resumidas cuentas, fue un gran día.
We had fun, we chat, we laugh... long story short, it was a great day.
Nos divertimos, charlamos, nos reímos..., en resumidas cuentas, fue un gran día. Para la sesión de fotos hagan clic aquí y para el detrás de cámaras, hagan clic aquí.
We had fun, we chat, we laugh... long story short, it For the photoshoot click here, and for the behind the scenes, click here.
Charlamos, nos reímos...
You know, we talk, we laugh...
Nadie quería asumir la dirección [...] charlamos y nos pusimos de acuerdo sobre quién debería presentarse como candidato P5.
Nobody wanted the position of head [...]. We talked and agreed on who should run P5.
Una cena amistosa, bebemos, charlamos...
Just a friendly meal, a drink, a chat...
Compartimos la mesa entre familia, entre amigos, charlamos... Ángel con alegría comparte que desde julio puede seguir con sus estudios.
We share the table among family, among friends, we chat. Ángel joyfully shares that he will be able to continue his studies in July.
Maravilla de las maravillas, charlamos... y... ...empecé a pensar que tal vez yo le gustaba.
And wonder of wonders we talked, and started thinking that maybe she likes me.
A veces, las señoras y yo charlamos... otras veces, toco la concertina. A veces juego al solitario.
Yes, sometimes the lady and I have the conversations sometimes I play the concertina, sometimes I play the solitaire but mostly I practice my singing.
"Nos dimos un beso, subimos a su casa, charlamos... Fue algo frío", añade.
We kissed, and then went upstairs, we was a little cold.
Conocemos a personas de todo el mundo que se convierten en nuestros amigos, compartimos copas, picoteamos, nos relajamos, charlamos... En definitiva, ¡generamos recuerdos!
You can meet travellers from all over the world, they become friends, you share a few drinks, a few meals, chatting about life and mostly enjoying it...
Es donde bailamos y charlamos...
It's this place where we dance and hang out.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor charlamos... nos in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8797. Exact: 1. Verstreken tijd: 202 ms.