Examples with "cometido complementario" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El orador desea asimismo subrayar el cometido complementario que pueden desempeñar las indicaciones geográficas en la protección en ciertas circunstancias de los productos tradicionales.
He also wished to emphasize the complementary role that geographical indications could play in protecting traditional products under certain circumstances.
El cometido complementario de los Gobiernos clave, de la ICBL y del CICR es de buen augurio para el futuro desarrollo del derecho internacional humanitario.
The complementary role played by key governments, the ICBL and the ICRC augurs well for the future development of international humanitarian law.
Andere resultaten
Por otra parte, al insistir en la urgencia del caso, la conferencia ha intentado desarrollar una visión compartida sobre cuestiones como los desafíos del saneamiento, los obstáculos financieros y una mejor comprensión de los cometidos complementarios de los sectores públicos y privados.
Emphasising the urgency of the issue, the conference attempted to frame a shared vision of questions such as the challenges of sanitation, financial barriers and a better understanding of the complementary roles of the public and private sectors.
Además de poner de relieve las diferentes funciones de los tres Comités, debería hacerse todo lo posible por intensificar su coordinación en la realización de sus cometidos complementarios, incluso en sus contactos con los Estados Miembros.
In addition to highlighting the distinct functions of the three Committees, every effort should be made to strengthen their coordination in performing their complementary functions, including in their contacts with Member States.
Se reconoció ampliamente que la necesidad de una mejor coordinación era común tanto a los Estados donantes como a los beneficiarios, que tenían cometidos distintos pero complementarios que cumplir.
It was widely recognized that the need for improved coordination was common to both donor and recipient States, which had distinct but complementary roles to play.
Hasta la fecha, las instituciones europeas, por su papel regulador, han desempeñado un cometido positivo y complementario del de la AIIC en materia de normas sociales y profesionales de la profesión.
Up to now, in their capacity as leading opinion shapers, the European institutions have played a positive role that complements AIIC's as regards the profession's social welfare and professional standards.
Estamos convencidos de que, para hacerlo realidad, una red bien estructurada de bancos nacionales de fomento puede tener un cometido primordial y complementario al del Banco Europeo de Inversiones.
In order to make this happen, we're convinced that a well-structured network of national promotional banks can play a key role and complement the European Investment Bank.'
Los Estados miembros han admitido la necesidad de coordinación, al igual que lo han hecho las instituciones y los organismos de la Unión Europea (UE), cuyos cometidos y responsabilidades son complementarios.
The need for co-ordination was recognised by the Member States, as well as by the institutions and bodies of the European Union (EU), whose roles and responsibilities are complementary.
Ambos cometidos son perfectamente complementarios.
Asimismo es conveniente poner a disposición de los Estados miembros fondos complementarios suficientes para cumplir este cometido.
Sufficient additional funds should be made available to Member States for this purpose.
La segunda categoría abarca los organismos públicos cuyas actividades de investigación son complementarias de su cometido principal.
The second category comprises public organisations whose research activities are supplementary to their main tasks.
La confiscación puede aplicarse únicamente mediante una sentencia o una decisión de un tribunal, como castigo complementario por un delito cometido.
Confiscation may take place solely on sentencing or on a decision by a court and constitutes an additional penalty for the commission of an offence.
En efecto, esa decisión generalmente tiene carácter complementario con respecto a una pena impuesta a un extranjero que ha cometido una infracción en el Estado autor de la expulsión.
A judicial expulsion decision in fact generally accompanies a sentence passed against an alien who has committed any offence in the expelling State.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.