Download for Windows Premium
Publiciteit
como... Como

Vertaling van "como... Como" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
as as
Like-like
No hay tal cosa como... Como...
There is no such thing as as...
También la convencí de que descansara, tal como... como me aconsejaste.
I also persuaded her to rest, just as as you advised.
A lo que se refiere es a mi lugar como... como protagonista.
What she meant is my place as as the lead.
Para mí, como... como principiante, yo suena maravilloso.
For me, as as a beginner, I it sounds wonderful.
Creo que podría llamar a otra de mis amigas, como... Como...
I guess I could call one of my other friends, like...
Me dejó ahí parada como... Como...
She left me standing there, like a...
No, sino como... Como... vomitar.
No, but like - like good... throw up.
Acabo de empezar esta cosa de cantar, no puedo como... Como...
I know, I know. I just started this singing thing, I can't like you like...
Cuando lo hacía, era casi como... Como... si cada nuevo día se creara sólo para nosotros.
When it did, it was almost like like each new day was created only for us.
Es como... Como si tuviera gripe, pero no para de empeorar.
It's like - It's like he's got the flu, but - but he just keeps getting worse.
Ella es muy, como... Como...
She's so, like like...
Para los padres de mis chicas, eso es como... Como... una cascada mágica en un valle de hadas, si me perdonan la imagen.
To my girls' moms and dads, that's like... like... magic water tumbling down a fairy dell, if you'll pardon the use of poetry.
Me dejó ahí de pie como... Como...
She left me standing there, like a...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die como... Como bevatten

Synoniemen voor como... Como in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

como +10k
cómo +10k
así como +10k
como si +10k
como a +10k
tal como +10k

Resultaten: 200. Exact: 200. Verstreken tijd: 722 ms.