Vertaling van "como... Como" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No hay tal cosa como... Como...
There is no such thing as as...
También la convencí de que descansara, tal como... como me aconsejaste.
I also persuaded her to rest, just as as you advised.
A lo que se refiere es a mi lugar como... como protagonista.
What she meant is my place as as the lead.
Para mí, como... como principiante, yo suena maravilloso.
For me, as as a beginner, I it sounds wonderful.
Creo que podría llamar a otra de mis amigas, como... Como...
I guess I could call one of my other friends, like...
Me dejó ahí parada como... Como...
No, sino como... Como... vomitar.
Acabo de empezar esta cosa de cantar, no puedo como... Como...
Cuando lo hacía, era casi como... Como... si cada nuevo día se creara sólo para nosotros.
When it did, it was almost like like each new day was created only for us.
Es como... Como si tuviera gripe, pero no para de empeorar.
Ella es muy, como... Como...
Para los padres de mis chicas, eso es como... Como... una cascada mágica en un valle de hadas, si me perdonan la imagen.
To my girls' moms and dads, that's like... like... magic water tumbling down a fairy dell, if you'll pardon the use of poetry.
Me dejó ahí de pie como... Como...