Examples with "como... no se" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero como... no se siente bien? -No, creo... que es el cansancio del viaje.
Don't you feel well? - No, I guess... I'm beginning to feel the fatigue of the trip.
Como... no se... Decirme cosas tiernas, una buena noticia por ejemplo...
Why, yes... you could say something nice, some tender, loving words for example, tell me some good news.
Es la existencia toda la que está en juego en la fulgurante máxima de Antoine de Saint-Exupéry (en Le Petit Prince), que recuerda como ... no se ve bien sino con el corazón.
It is the whole of existence which is called into play in Antoine de Saint-Exupery's brilliant maxim (from Le petit prince) which reminds us that you can only see with your heart.
Como... no se está en Lo Absoluto, es razonable dudar.
As... we are not in The Absolute, it's reasonable to doubt.
Entonces, la última noche, fue... fue como... no se ha abierto la puerta, pero quizás, una ventana, una pequeña ventana y deja escapar alguna luz, alguna chispa de luz.
Then, last night, it was... it was like not a door had opened, but maybe, a window - a tiny window - and let in some light, some tiny glimmer of light.
No es como perfume, huele como... no se cómo explicarlo... como a hierbas.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.