Examples with "como... su" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Como... su extrema sensibilidad a la luz del sol.
Están sus padres, así también como... su país.
Como... su antiguo contable, que fue disparado en la frente a quemarropa hace un año.
Like... his former accountant here, who was shot point blank in the forehead a year ago.
Como... su antiguo contable que recibió un tiro en la frente hace un año.
Like... his former accountant here, who was shot point blank in the forehead a year ago.
No importa cuántos tejados salte arriesgando su vida, ella no le ve más que como... su perrito.
No matter how many rooftops you risk your life leaping across, she sees you as nothing more than... her little dog.
Bajo ese estómago había un corazón tan grande como... su estómago.
Listen, underneath that stomach was a heart as big as... that stomach.
Olía a té de rosas con un toque de aceite para máquinas, como... su hogar.
It smelled of rose tea with a hint of machine oil... like... home.
Él fue maestro de mucho de nosotros... y dejará vacío absoluto en nuestros corazones, así como... su amabilidad... su carácter... y su humanidad tenía un profundo impacto en nosotros.
He who was the school teacher of many of us will leave a gaping hole in our hearts, as... his kindness... his character... and his humanism had a profound impact on us.
Como... su una chica normal midiera 2.15, 2.30 metros... y usara una minifalda vaquera.
Like, if a normal girl were seven, seven-and-a-half-feet tall and wore a denim miniskirt.
Solo como... su tiempo. Fue, como, asombroso.
¿No eres como... su padre?