Download for Windows Premium
Publiciteit
compleja
Geflecteerde vorm van complejo
La receta requiere veinticinco ingredientes, lo que la hace bastante compleja.
The recipe calls for twenty-five ingredients, making it quite complex.
Su solución a la compleja ecuación fue una verdadera chispa de genialidad.
Her solution to the complex equation was a real flash of genius.
Determinar la jurisdicción en este caso es una compleja cuestión de derecho.
Determining jurisdiction in this case is a complex question of law.
Su experiencia en ventas le ayudó a navegar la compleja relación comercial.
His experience in sales helped him navigate the complex business relationship.
Compró una guía de lectura para entender mejor la compleja novela.
He bought a reading guide for better insights into the complex novel.
A duras penas logró explicar la situación compleja a sus colegas.
He was at pains to explain the complex situation to his colleagues.
Se rascó la cabeza, aún desconcertada después de la compleja conferencia.
She scratched her head, still puzzled after the complex lecture.
Mientras estudiaba, experimentó una iluminación que clarificó la compleja teoría.
While studying, he experienced a flash that clarified the complex theory.
Rápidamente estuvo fuera de su alcance tras aceptar esa compleja negociación.
He quickly got out of his depth after accepting that complex negotiation.
Esta novela compleja realmente desafía mi imaginación con sus líneas temporales alternativas.
This complex novel really stretches my imagination with its alternate historical timelines.
La profesora redujo la teoría compleja a lo esencial con una analogía sencilla.
The teacher boiled the complex theory down to a simple, memorable analogy.
Enfrentó la compleja cirugía con honores y se recuperó antes de lo esperado.
He faced the complex surgery with flying colors and recovered sooner than expected.
Los participantes apreciaron la presentación por su enfoque directo de información compleja.
Participants appreciated the briefing for its straightforward approach to complex information.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die compleja bevatten

ser muy compleja v.
have many layers
"Her novel has many layers."
conexión compleja n.
intricate relationship
"The intricate relationship between the two characters drives the plot of the novel."
! entender una situación compleja v.
! crack a code
"She finally cracked a code to improve the system."
oración compleja n.
complex sentence
"A complex sentence contains both an independent and a dependent clause."
situación compleja n.
wheels within wheels
"The investigation revealed wheels within wheels in the company's operations."
! comunicar de manera compleja v.
! talk over someone's head
"The professor talked over the students' heads during the lecture."
danza compleja n.
intricate dance
"The negotiation was an intricate dance of diplomacy and strategy."
! encrucijada compleja n.
! spaghetti junction
"The city's spaghetti junction made navigating by car very confusing."
estructura compleja n.
complex compound
"The architect designed a complex compound of buildings."
red compleja n.
complex
"The transportation complex in the city is well-organized."
spiderweb
"The conspiracy was like a spiderweb of lies."
de manera compleja adv.
complexly
"The issue was complexly intertwined with various legal aspects."
preposición compleja n.
complex preposition
"In the sentence, 'In front of the house,' 'in front of' is a complex preposition."
tener una naturaleza compleja v.
contain multitudes
"She seems simple, but she contains multitudes."
fracción compleja n.
compound fraction
"The equation included a compound fraction."
complex fraction
"In the equation, the complex fraction was simplified first."
hoja compleja n.
compound leaf
"The compound leaf of the walnut tree is distinctive."
ser compleja v.
contain multitudes
"She seems simple, but she contains multitudes."
armonía compleja n.
polyphony
"The choir performed a beautiful piece of polyphony."

Synoniemen voor compleja in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 48126. Exact: 48126. Verstreken tijd: 67 ms.