La receta requiere veinticinco ingredientes, lo que la hace bastante compleja.
The recipe calls for twenty-five ingredients, making it quite complex.
Su solución a la compleja ecuación fue una verdadera chispa de genialidad.
Her solution to the complex equation was a real flash of genius.
Determinar la jurisdicción en este caso es una compleja cuestión de derecho.
Determining jurisdiction in this case is a complex question of law.
Su experiencia en ventas le ayudó a navegar la compleja relación comercial.
His experience in sales helped him navigate the complex business relationship.
Compró una guía de lectura para entender mejor la compleja novela.
He bought a reading guide for better insights into the complex novel.
A duras penas logró explicar la situación compleja a sus colegas.
He was at pains to explain the complex situation to his colleagues.
Se rascó la cabeza, aún desconcertada después de la compleja conferencia.
She scratched her head, still puzzled after the complex lecture.
Mientras estudiaba, experimentó una iluminación que clarificó la compleja teoría.
While studying, he experienced a flash that clarified the complex theory.
Rápidamente estuvo fuera de su alcance tras aceptar esa compleja negociación.
He quickly got out of his depth after accepting that complex negotiation.
Esta novela compleja realmente desafía mi imaginación con sus líneas temporales alternativas.
This complex novel really stretches my imagination with its alternate historical timelines.
La profesora redujo la teoría compleja a lo esencial con una analogía sencilla.
The teacher boiled the complex theory down to a simple, memorable analogy.
Enfrentó la compleja cirugía con honores y se recuperó antes de lo esperado.
He faced the complex surgery with flying colors and recovered sooner than expected.
Los participantes apreciaron la presentación por su enfoque directo de información compleja.
Participants appreciated the briefing for its straightforward approach to complex information.