La justicia restaurativa puede considerarse también como complementaria de los procesos más formales.
Restorative justice can also be seen as complementary to the more formal process.
Estimó que la tarea era complementaria de las negociaciones bilaterales.
He considered the exercise as complementary to bilateral negotiations.
Su labor podría ser complementaria de la que realiza el auditor externo.
His work could be complementary to the work of the external auditor.
Considerada de este modo, la Corte sería complementaria de los tribunales nacionales.
The Court would thus be complementary to national courts.
La cooperación Sur-Sur era complementaria de otras actividades de Ayuda para el Comercio.
South-South cooperation was complementary to other Aid for Trade work.
Se le podrá exigir una autorización complementaria de su tarjeta de crédito.
Otra cosa buena de awk es su gran cantidad complementaria de operadores matemáticos.
Another nice thing about awk is its full complement of mathematical operators.
También fabricamos una gama complementaria de cintas según una norma comercial.
We also manufacture a complementary range of webbings to a commercial standard.
El turismo como actividad complementaria de la pesca en comunidades rurales.
Tourism as a complementary activity of fishing in rural communities.
Así que el móvil es solo una fuente complementaria de exposición.
Está previsto publicar también una serie complementaria de manuales y guías prácticas.
A complementary series of handbooks and practical guides is also in the pipeline.