Examples with "componentes o software" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
AWS Elemental MediaLive se ejecuta en las cuentas de AWS de los clientes, por lo que otros servicios, componentes o software que se ejecutan o están interconectados con VPC mantenidas por los clientes también se incorporan fácilmente en los flujos de trabajo de los videos.
AWS Elemental MediaLive runs within customers' AWS accounts, so other services, components or software that runs or interfaces with customer-maintained VPCs are also easily incorporated in video workflows.
Todo software que incluya componentes o software de terceros debe proporcionar a los usuarios finales la debida información.
No se permitirá ninguna web que promueva el odio o que contenga software malintencionado, como virus, gusanos y troyanos, o que cause la descarga de componentes o software.
No web that promotes hate or holds malicious software such as viruses, worms and Trojans or that causes components or software to be downloaded will be allowed.
Andere resultaten
Si la App contiene un componente o software de terceros o un componente o Software de Código Abierto, el uso de dicho componente o software estará sujeto a las Condiciones de Uso de dicho software o componente de terceros o de dicho componente o software de Código Abierto.
Un «defecto» es una circunstancia anómala que puede provocar el fallo de un elemento (sistema, componente o software) o un equipo (sistema o combinación de sistemas que ejecutan una función de un vehículo).
'Fault': abnormal condition that can cause an element (system, component, software) or an item (system or combination of systems that implement a function of a vehicles) to fail.
Corregir cualquier error o componente de hardware o software dañado.
No permite agregar nuevos componentes de hardware o software
Not allows adding new hardware or software components
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.