Un reportaje del segmento de salud abordó las enfermedades comunes del verano.
A news report from the health segment addressed common summer illnesses.
Se sintió obligada a cuestionar las creencias comunes sobre el evento histórico.
She felt compelled to contest the common beliefs about the historical event.
Los periodistas suelen criticar a la élite por ignorar a los ciudadanos comunes.
Journalists often criticize the top rung of society for ignoring ordinary citizens.
Operar con información privilegiada otorga una ventaja injusta sobre los inversores comunes.
Using inside information to trade gives an unfair advantage over ordinary investors.
Las empresas locales formaron una alianza para gestionar eficazmente sus recursos comunes.
Local businesses formed a partnership to manage their shared resources effectively.
Durante el servicio de homenaje, se compartieron historias que resaltaban nuestros valores comunes.
During the remembering service, stories were shared that highlighted our shared values.
Ella recibió su primer dividendo de las acciones comunes que poseía.
She received her first dividend from the common stock she owned.
Adoptaron una filosofía disidente, desafiando las creencias comunes dentro de la comunidad.
They embraced a contrary philosophy, challenging common beliefs within the community.
Poseer acciones comunes significa participar en el éxito financiero de la empresa.
Owning common stock means participating in the company's financial success.
El curso de idiomas incluía una sección sobre giros idiomáticos comunes.
The language course included a section on common figures of speech.
Después de la fusión, aumentaron sus acciones comunes en un diez por ciento.
After the merger, they increased their common stock by ten percent.
Los realities son más comunes que el pan en la televisión hoy en día.
Reality shows are as common as dirt on television these days.
Los correos basura son más comunes que el pan; borro decenas cada mañana.
Spam emails are as common as dirt; I delete dozens every morning.