Examples with "con determinados programas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Los ejemplos de experiencias positivas con determinados programas y políticas se pueden intercambiar tanto a nivel regional como internacional.
Examples of positive experience with policies and programmes can be exchanged at both the regional and international levels.
Algunos elementos de la presente página de inicio únicamente pueden visualizarse con determinados programas informáticos adicionales.
Certain elements of this homepage can only be seen by means of additional software.
Esos bancos podrían movilizar capital inicial, asistencia técnica y medios de capacitación en relación con determinados programas y proyectos para ofrecer una conectividad de alta velocidad.
National development banks could mobilize seed capital, technical assistance, and training in relation to targeted programmes and projects in delivering high-speed connectivity.
Por tanto su navegación se realizará en unas condiciones óptimas (esta función solo está disponible con determinados programas de navegación).
Your navigation will thus be carried out under optimal conditions (this function- ality is available only with certain navigation software).
Salvo en lo que respecta a las actividades nacionales que se realizan en relación con determinados programas, los seminarios nacionales se organizan exclusivamente en función de la demanda, en atención a necesidades concretas.
Except for the national activities undertaken in the context of specific programmes, national seminars are exclusively driven by demand, responding to specific needs.
Pero a nivel del ejecutivo (secretarías o ministerios de salud, justicia, bienestar social o familiar), la forma de relación que el movimiento puede establecer con determinados programas estatales es más complicada.
But at the level of the executive (ministries for health, justice, social or family welfare), the form of the relationship between the movement and particular state programmes is more complicated.
Se ha mejorado la compatibilidad con determinados programas.
Además, la lista ha tenido que evitar acusaciones de apuntarse tantos políticos y de no ser imparcial en relación con determinados programas políticos.
In addition, the List has had to avoid accusations of political point scoring, and of subjectivity to any particular agenda.
Para que un centro que haya obtenido el permiso de explotación con posterioridad al 31 de diciembre de 2007 pueda admitir alumnos extranjeros procedentes de terceros países, debe contar con determinados programas de estudios de certificación válida.
In order to enrol foreign students from third countries, establishments registered after 31 December 2007 must offer specific accredited courses.
Asimismo, es posible que nos pongamos en contacto con usted para realizar encuestas de satisfacción del cliente o estudios de mercado en relación con determinados programas o transacciones. Administración de proveedores
In connection with a particular transaction or program, we may also contact you as part of customer satisfaction surveys or for market research purposes.
Estas figuras interactivas, y posteriormente también tarjetas, funcionan con determinados programas y combinan los mundos y personajes más populares de Nintendo.
These interactive figures - and later, cards - work with select software and encompass some of Nintendo's best loved worlds and characters.
Se mantendrá informados a los Estados Miembros mediante los conductos habituales de la utilización del fondo en relación con determinados programas por países.
Member States will be kept informed through the usual channels of uses of the fund in connection with particular country programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.