We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
with which it ends
La intención es, sin duda, que esto sea alentador, pero lamentablemente la cita de Elena de White con la que termina el artículo podría interpretarse en el sentido de que ser ansioso es un error espiritual.
This is undoubtedly intended to be encouraging, but unfortunately the quotation from Ellen White with which it ends could be taken to mean that being anxious is a spiritual failing.
Esta es la canción con la que termina el álbum y con las palabras que fueron la razón del álbum.
This song closes the album and the words which have a long reasong for the album...
Cuando se indique un rango de reglas, dicho rango incluirá la regla con el que comienza y la regla con la que termina
Where a range of rules is indicated, that range shall be inclusive of the indicated beginning and ending
Debido a ello y, dado que la biotecnología es una materia incluida en el currículo de la enseñanza secundaria obligatoria (ESO), se pretende conocer el nivel de conocimientos y la actitud hacia esta disciplina con la que termina el alumnado de esta etapa educativa.
Due to this, and given that biotechnology is a subject included in the compulsory secondary education (ESO) curriculum, the aim is to know the level of knowledge and the attitude toward this discipline with which the students of this educational stage finishes.
La imagen bíblica con la que termina la carta capitular continua a acompañarnos: es la de los discípulos de Emaús que se reúnen para recorrer el camino solos, desanimados y decepcionados porque su mundo se ha hecho añicos.
The biblical image of the Chapter's final letter continues to accompany us: that of the disciples of Emmaus who are walking the road alone, discouraged and disappointed because their world is shattered.
El polvo de incienso, en cambio, se quemaba en un vasito colocado sobre una mano abierta, con la que termina el "brazo de Horus".
The incense powder was burned in a small dish placed on the open hand at the end of "Horus' arm".
¿Conseguirá que recibamos el remake con un aplauso o con la acostumbrada cara de decepción con la que termina el visionado del 90% de los remakes?
Will we get the remake with applause or the usual face of disappointment with the ending viewing 90% of why? What for?
Te contestaré con una frase que se hará famosa dentro de una década, con la que termina la película Casablanca, que todavía no se ha rodado.
I'll answer you with a phrase that will become famous in a decade's time, the last line of the film Casablanca, which hasn't yet been shot.
También explica la inserción temprana de la renovación del pacto en el monte Ebal (8:30-35) y la renovación final del pacto en Siquem con la que termina la narración (24:1-27).
It also accounts for the early insertion of the covenant renewal at Mount Ebal (8:30-35) and for the final covenant renewal at Shechem with which the narrative concludes (24:1-27).
Y por otra biografía de su hijo Domenico, editada en 1713, sabemos que cercano ya a la muerte el Caballero [...] quiso ilustrar su vida [...] realizando una obra [...] con la que termina sus días.
And again from another biography by his son Domenico, published in 1713, we know that by now the Knight, close to death... wants to illuminate his life... by representing a work... with which to end his days.
Así, no habría habido sarcasmo más aplastante contra el paganismo que la historia apócrifa de 'Belio y el dragón' o la llamada 'Epístola de Jeremías' con la que termina el libro de Baruj.
Thus, more withering sarcasm could scarcely be poured on heathenism than in the apocryphal story of 'Bel and the Dragon,' or in the so-called 'Epistle of Jeremy,' with which the Book of 'Baruch' closes.
La canción con la que termina el musical, "Kindness of Strangers", es una referencia de la última frase que dice Blanche en la obra original: "Siempre debí depender de la amabilidad de los extraños".
The musical's closing song, "Kindness of Strangers", is a reference to Blanche's last line in the original play: "I have always depended on the kindness of strangers."
Esa punta redondeada y ligeramente inclinada con la que termina Le Reve de Pipedream no es un acabado casual.
That Tip rounded and slightly inclined that ends Le Reve's Pipedream is not a casual finish.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.