Download for Windows Premium
Publiciteit
conocida... es

Examples with "conocida... es" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sé que descartamos el avión, pero no hay que olvidar... que su última ubicación conocida... es un lugar que tiene miles de vuelos internacionales al día.
Guys, I know we ruled out flying, But it's hard to ignore the fact That his last known location was a place That literally had thousands of international flights a day.
La razón por la que ahora es tan conocida... es porque acabó saliendo.
Anyways, the reason that she's really big now is because she ended up going up.
La otra vía, que es mucho menos conocida... es la vía PKA de azúcar o vía RAS/PKA (proteína quinasa A).
The other pathway, which is much less known... is the sugar PKA pathway or RAS/PKA pathway (protein kinase A).

Andere resultaten

En tan peligrosos tiempos... sólo lo conocido... es seguro.
In such perilous times, only the known is safe.
Pero me parece raro que ese lugar no sea conocido... es impresionante!
so strage that this place is so unknown... it's impressive!
Haberte conocido... es una tragedia.
But meeting you, it's a tragedy.
Pero seamos realistas, si hay algo por lo que los españoles son conocidos... es su comida.
But let's be real, if there's something spaniards are known for... is their food.
La felicidad que una casa ha conocido... es libre de esfumarse, al momento que sus habitantes se van.
The happiness a house has known... is free to vanish the moment its inhabitants leave.
Usted, Señor... es lo que es conocido... como "un Granada".
Are what's known as a Grenada.
Poco después de conocer a un recién llegado al pueblo, descubre el cadáver de este nuevo conocido... Es esta una novela de ritmo rápido, con sorpresa al final.
Shortly after meeting a new arrival to the village, he discovers the murdered body of his new misfit acquaintance.
Simplemente, queremos que se divierta... sea más feliz por usarlo... y que usted hable sobre esta noticia increíble a todos sus amigos, familiares y conocidos... es necesario de divulgar...
We simply want to have fun... be happier to use it... and you talk about this incredible news to all friends, relatives and acquaintances... it is necessary to disclose...
Simplemente, queremos que se divierta... sea más feliz por usarlo... y que usted hable sobre esta noticia increíble a todos sus amigos, familiares y conocidos... es necesario de divulgar...
We, simply, want you to enjoy it... be happier by using it... and talk about it to all your friends, family, everybody... you must share it...
Simplemente, queremos que se divierta... sea más feliz por usarlo... y que usted hable sobre esta noticia increíble a todos sus amigos, familiares y conocidos... es necesario de divulgar...
Simply, we want you to have fun and be more than happy to use it... and to spread this amazing news for all his friends, family and acquaintances... disclose...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor conocida... es in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 649622. Exact: 3. Verstreken tijd: 883 ms.