Examples with "conocida... es" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sé que descartamos el avión, pero no hay que olvidar... que su última ubicación conocida... es un lugar que tiene miles de vuelos internacionales al día.
Guys, I know we ruled out flying, But it's hard to ignore the fact That his last known location was a place That literally had thousands of international flights a day.
La razón por la que ahora es tan conocida... es porque acabó saliendo.
Anyways, the reason that she's really big now is because she ended up going up.
La otra vía, que es mucho menos conocida... es la vía PKA de azúcar o vía RAS/PKA (proteína quinasa A).
The other pathway, which is much less known... is the sugar PKA pathway or RAS/PKA pathway (protein kinase A).
Andere resultaten
En tan peligrosos tiempos... sólo lo conocido... es seguro.
Poco después de conocer a un recién llegado al pueblo, descubre el cadáver de este nuevo conocido... Es esta una novela de ritmo rápido, con sorpresa al final.
Shortly after meeting a new arrival to the village, he discovers the murdered body of his new misfit acquaintance.
Simplemente, queremos que se divierta... sea más feliz por usarlo... y que usted hable sobre esta noticia increíble a todos sus amigos, familiares y conocidos... es necesario de divulgar...
We simply want to have fun... be happier to use it... and you talk about this incredible news to all friends, relatives and acquaintances... it is necessary to disclose...
Simplemente, queremos que se divierta... sea más feliz por usarlo... y que usted hable sobre esta noticia increíble a todos sus amigos, familiares y conocidos... es necesario de divulgar...
We, simply, want you to enjoy it... be happier by using it... and talk about it to all your friends, family, everybody... you must share it...
Simplemente, queremos que se divierta... sea más feliz por usarlo... y que usted hable sobre esta noticia increíble a todos sus amigos, familiares y conocidos... es necesario de divulgar...
Simply, we want you to have fun and be more than happy to use it... and to spread this amazing news for all his friends, family and acquaintances... disclose...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.