Examples with "controlarse cerca" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Puedo fingir que soy una porrista de secundaria... que no puede controlarse cerca de un exalumno.
Are you sure? I could pretend I'm a cheerleader... who can't control herself around esteemed alumni.
Andere resultaten
Las dificultades para tragar podrían no ser evidentes al inicio, por lo tanto la alimentación debe controlarse de cerca.
Swallowing dysfunction might not be evident initially and feeding should be monitored closely.
Por lo tanto, en los perros que reciban tratamientos adicionales al medicamento deberá controlarse de cerca la interacción con los otros fármacos.
Therefore, for dogs receiving treatments in addition to the veterinary medicinal product, drug interactions should be monitored closely.
Los estudios confirman que los doce Estados miembros afectados se enfrentan a desequilibrios macroeconómicos que deben corregirse y controlarse de cerca.
The reviews confirm that the twelve Member States concerned face macroeconomic imbalances which need to be corrected and closely monitored.
Los pacientes tratados con Humira que requieran cirugía, deben controlarse muy de cerca por la aparición de infecciones y tomar las medidas apropiadas.
A patient who requires surgery while on Humira should be closely monitored for infections, and appropriate actions should be taken.
La anestesia general es muy a menudo necesaria para las operaciones quirúrgicas, pero sigue siendo un elemento difícil de la cirugía que debe controlarse muy de cerca.
General anaesthesia is very often necessary before surgical operations, but it remains a tricky component of surgery that must be monitored closely.
Sin embargo, deberían vigilarse y controlarse de cerca la alta tasa de inflación y los elevados tipos de interés.
Inflation and high interest rates, however, should be closely monitored and controlled.
Debe controlarse muy de cerca porque puede conducir a un problema intestinal algo grave.
It must be monitored closely because it can lead to a more
Los estudios confirman que los doce Estados miembros afectados se enfrentan a desequilibrios macroeconómicos que deben corregirse y controlarse de cerca.
The Commission's conclusion was that all twelve are suffering from imbalances that need to be corrected and closely monitored, though none are currently excessive.
El azul rico, por ejemplo, es el resultado de un proceso de galvanizado que debe controlarse muy de cerca para conseguir la tonalidad exacta.
The rich blue, for example, is the product of a galvanic process that must be tightly controlled to achieve the exact shade of blue desired.
Por lo tanto, en los perros que reciban tratamientos adicionales al medicamento deberá controlarse de cerca la interacción con los otros fármacos.
Therefore, for dogs receiving treatments in addition to the veterinary medicinal product, drug interactions should be
Por supuesto, el acceso al edificio y la oficina en la que opera su empresa debe controlarse de cerca, pero hay otros factores menos obvios que deben tenerse en cuenta.
Of course, access to the building and the office your company operates in must be monitored closely, but there are other, less obvious factors that need to be considered.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.