Download for Windows Premium
Publiciteit
creo que... eso

Examples with "creo que... eso" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y creo que... eso es más grande que nosotros tres.
And I think... that's bigger than the three of us.
Y... creo que... eso es un posavasos de cerveza.
And I believe that is a beer coaster.
Disculpa. Creo que... eso es tuyo.
Sorry, I think you-That's yours.
Asumí mis obligaciones y creo que... eso es ser valiente.
I took responsibility and I think that's... I think that's brave.
Creo que... eso ahora es imposible.
l believe that, too, is now impossible.
Es un agente cancerígeno muy poderoso, pero no creo que... eso deba preocuparme.
It's a raging carcinogen, but I don't think I need to worry about that.
Bueno, con lo que ha pasado y no ha sido... tanto tiempo desde entonces, yo creo que... eso no se puede evitar, ¿cierto?
Well, such a thing happened and not much time has passed yet, so it can't be helped, can it?
Creo que... eso estaría muy bien.
That would be nice.

Andere resultaten

Creo que eran realmente... eso encaja muy bien contigo.
I think they were really-that's a really good fit for you.
Y creo que... por desgracia, eso es lo que le sucedió al Castro.
And I think-unfortunately, I think that's what happened to the Castro.
No creo que debas usar... eso para la reunión.
I just don't think that you should wear - this - to the meeting.
Gaby, Estoy halagada, pero no creo que debiéramos... eso no.
Gaby, I'm flattered, - but I really don't think we should - not that.
No creo que... Entonces, eso es lo que hace.
I don't think I'm... So, that's what it does.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor creo que... eso in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1065014. Exact: 8. Verstreken tijd: 2068 ms.