Download for Windows Premium
Publiciteit
de lo... que

Examples with "de lo... que" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y sobre la pregunta de lo... que ella representa para mi.
And on the question of... that it represents for my.
Soy mayor de lo... que aparento.
I can see it. I'm really much older than I look.
Pero nunca estuvimos más cerca de lo... que estuvimos durante los últimos cuatro.
But we were never closer than we were during those final four.
Bien, bueno, deberías, porque mucho de lo... que voy a decir no va a tener sentido...
Okay, well, you really should, because a lot of what I'm going to say isn't going to make any sense and we're all about efficiency now. Zoey, what's the problem?
¿Qué es lo que más te molesta acerca de lo... que está sucediendo con el medio ambiente?
What upsets you most about what's happening with the environment?
Ambos sabemos que Vince Hansen tiene más de lo... que se muestra aquí.
But you and I both know there's more to Vince Hansen than the record shows.
Siempre he sentido curiosidad por las mujeres que cruzaban la línea de lo... que eran y lo que querían convertirse.
I had always been fascinated by how some women could cross the line... between who they were and who they would let themselves become.
Es mejor mejor en esto a los 15 años de lo... que yo he sido en lo que sea en toda mi vida.
He's better at this at 15 than I've ever been at anything in my entire life.
Depende de lo que decimos, pero de lo... que Samuels estaba realmente hablando... es el destino.
It depends on what we ask, but what Samuels was really talking about is fate.
Durante ese verano, el Dr. Mawsley visitó... un poco más con frecuencia de lo... que quizás era médicamente necesario.
During that summer, Dr Mawsley visited a little more frequently than was perhaps medically necessary.
Es acerca de eso de lo... que queremos hablar, Larry.
That's what we'd like to talk to you about, Larry.

Andere resultaten

¿Y si te hablara de lo... perdidamente enamorada que estoy del fontanero... que vive al otro lado de la calle?
What if I want to talk about the big crush I have on the plumber that lives across the street?
Toma foto de todo lo... que tengas ganas.
Take pictures of whatever you... feel like.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor de lo... que in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 121831. Exact: 11. Verstreken tijd: 7432 ms.