Vertaling van "of... that" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Well, is there anything you can think of... that would make your museum unusual?
Bueno, ¿se le ocurre algo... que hiciera inusual a su museo?
How to take care of... that our son's killer is still out there! ...the child that we still have!
¡De cuidar... que el asesino de nuestro hijo está libre! ...a la hija que nos queda!
It's something the President's very proud of... that he's brought them together, sitting at the same table.
Es algo de lo que el Presidente está muy orgulloso... que las juntó a hablar en la misma mesa.
And on the question of... that it represents for my.
It was more erm... a gradual recognition of... that something was waiting for me.
Fue más como un reconocimiento gradual de que... algo me esperaba.
And I will take care of... that.
He said something to the effect of... that he was wondering whether it was the music...
Not that these fish are diseased, but just seeing them made me think of... that.
Ninguno de estos peces están enfermos, pero viéndolos me han hecho pensar en... ello.
But you are saying there are aspects of... that I need to know myself a little better.
Pero tú estás diciendo que hay aspectos de... que yo necesito conocerme un poco mejor.
So can anybody explain to me the appeal of... that guy in that movie.
Entonces, alguien puede explicarme el atractivo de ese... ese ese tipo de la película.
Tell you what. I'd be more than happy to give you the pouch for the low, low price of... that cannon.
Te diré algo, estaré muy feliz de darte la bolsa por el bajo precio de... ese cañón.
I write out of interior necessity, I write as an acknowledgment of... that internal region.
Escribo por una necesidad interior, escribo como una confesión para... aquella región.
And in the blink of an eye... they enter into the path of the justice that permits them all types of... that's it!
Y en un abrir y cerrar de ojos... entran en la vía de la justicia, que les permitirá todo tipo de... ¡eso!