Download for Windows Premium
Publiciteit
de programas de empoderamiento

Vertaling van "de programas de empoderamiento" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
empowerment programmes
Respecto a las mujeres, se suele abordar a través de programas de empoderamiento y educación.
This is often addressed in women through education and empowerment programmes.
Hemos constatado cómo marca la diferencia en el desarrollo de programas de empoderamiento de la juventud.
We have noted how it makes a difference in the development of youth empowerment programs.
Elaboración de programas de empoderamiento a fin de fomentar la participación de la mujer en el sector político y en otros sectores del desarrollo
Empowerment programmes developed to promote women participation in political and other development sectors
Formulación y aplicación de programas de empoderamiento económico y social de las mujeres y reducción de la pobreza, sobre todo entre las mujeres de las zonas rurales.
Formulation and implementation of programmes to empower women economically and socially and to reduce poverty, especially among rural women.
Ha trabajado en diversas áreas encaminadas al fortalecimiento de la democracia; la promoción de prácticas y valores democráticos, transparencia y rendición de cuentas; así como en la operación de programas de empoderamiento de las mujeres.
She has worked to strength democracy; to promote democratic practices and values, transparency and accountability; as well as in the operation of women's empowerment programs.
Las experiencias nacionales en la aplicación de programas de empoderamiento jurídico destacan la importancia de tener en cuenta el contexto nacional y respetar los medios tradicionales o no estructurados de resolver controversias, adhiriéndose al mismo tiempo a los derechos y las normas internacionalmente acordados.
National experiences in implementing the legal empowerment agenda highlight the importance of taking into consideration the national context and respecting traditional and/or informal means of resolving disputes while, at the same time, adhering to internationally agreed standards and rights.
Apliquen buenas políticas de gestión y planificación urbanas, que mejoren la productividad económica y la equidad y apoyen la ejecución de programas de empoderamiento económico, con especial referencia a los jóvenes y las mujeres
To apply good urban planning and management policies that enhance economic productivity and equity and support the implementation of economic empowerment programmes, with special reference to young people and women
Se han tomado otras medidas, como la aplicación de programas de empoderamiento de la mujer conducentes a la modificación de las funciones que la sociedad asigna por razones de género y la educación para la vida en familia.
Other measures in place include women's empowerment programmes aimed at changing gender roles and responsibilities and family life education.
345.4 El empoderamiento de la población rural mediante el desarrollo de programas de empoderamiento y la formación de grupos de barrio.
345.4. Empowerment of the rural population through the implementation of empowerment programs and establishment of neighborhood groups.
El Consejo de Desarrollo Económico, en colaboración con distintas organizaciones, ha realizado importantes avances en lo referente a la ejecución de programas de empoderamiento de los ciudadanos, incluidas las mujeres.
ECB, in collaboration with various organizations, has made great progress in implementing programmes for citizens' empowerment, including the empowerment of women.
La Dirección está trabajando actualmente en la iniciativa Superar la brecha entre el hogar y el preescolar, a través de programas de empoderamiento parental.
The ECCEA is currently working on the Bridging the Gap initiative from home to pre-school, through parental empowerment programs.
El Sr. Mbuende (Namibia) dice que la desigualdad en muchas sociedades, incluida la de Namibia, podría resolverse mejor a través de programas de empoderamiento de la mujer.
Mr. Mbuende (Namibia) said that inequality in many societies, including Namibia's, could best be addressed through gender empowerment programmes.
Mediante el Plan de Acción para la Igualdad entre los Géneros, ONU-Hábitat continuó promoviendo y fortaleciendo la incorporación de la perspectiva de género en la actividad general y fomentando la capacidad a ese respecto a través de una variedad de actividades y de programas de empoderamiento.
Through the Gender Equality Action Plan, UN-Habitat continued to advocate, build capacity and strengthen gender mainstreaming through a variety of activities and empowerment programmes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 14. Exact: 14. Verstreken tijd: 83 ms.