Asegúrese de que son capaces de someterse a la autoridad bíblica.
Make sure they are able to submit to biblical authority.
La falta de someterse al polígrafo resultará en la descalificación automática.
Failure to submit to the polygraph test shall result in automatic disqualification.
Ni siquiera los propios científicos sociales dejan de someterse a esa normatividad.
The social scientists themselves are no less guilty of submitting to this normativity.
Las minorías han de someterse a la voluntad de la comunidad mayoritaria.
Minorities had to submit to the will of the majority community.
La mayoría de ellos más que felices de someterse a mis preguntas.
Most of them More than happy to submit to my questions.
Deba analizar con su médico la decisión de someterse a una cirugía.
The decision to have surgery should be discussed with your doctor.
Optó por una prueba no invasiva en lugar de someterse a un procedimiento quirúrgico invasivo.
He opted for a noninvasive test rather than undergoing an invasive surgical procedure.
No es urgente tomar la decisión de someterse a una mastectomía preventiva.
Making the decision whether to have prophylactic mastectomy is not urgent.
La propiedad acaba de someterse a una renovación completa a un alto nivel.
The property has just undergone a complete renovation to a high standard.
Incluso el hermano fue incapaz de convencerlo de someterse a la cirugía.
Even his brother was unable to convince him to undergo the surgery.
Él decidió esperar sin tratamiento en lugar de someterse a una cirugía arriesgada.
He decided to wait without treatment rather than undergo a risky surgery.
Aún mejor, no hay necesidad de someterse a anestesia general riesgosa.
Even better, there is no need to go under risky general anesthesia.
Acaba de someterse a una renovación completa y está equipado con un garaje.
It has just undergone a complete renovation and is equipped with a garage.