Vertaling van "de... de" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Podríamos hablar de... de que me mude allí también.
We could talk about me moving there too.
Ha estado hablando de... de casarse.
He's been talking about getting married.
Me acusó de... de intentar robarle a su hija.
He accused me of-of trying to steal his daughter.
Bueno, era la idea de... de trabajar los fines de semana.
Well, it was the idea of-of working on the weekends.
Sus compañeros de... de una asociación.
Células madre fetales de... de Embriones humanos reales.
El hijo de... de al lado sigue poniendo la música a todo volumen cuando estudio.
The son of a next door keeps blasting loud music when I'm studying.
Tanto es así, que seguimos juntas después de... de mi operación.
So much so that we stayed together even after my surgery.
Eso es un equivalente combinado de... de casi tres rayos.
That's a combined equivalent of - of almost three lightning bolts.
Esa sería la manera de... de olvidar viejos rencores.
That would be the way to... to forget old grudges.
Hay rastros de... de bondad y arrepentimiento en su interior.
There are traces of... of goodness and regret within him.
Ser una obra maestra tiene algo de... de inhumano.
Being a masterpiece has something... inhuman about it.
De... de seguro regresaran para tu cumpleaños.
I'm sure they'll be home for your birthday.