Download for Windows Premium
Publiciteit
del programa Modelo

Examples with "del programa Modelo" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Esta debería haber sido nuestra política desde el principio del programa Modelo S.
In hindsight, this should have been our policy from the beginning of the Model S program.
Al respecto, se han establecido centros de salud para mujeres indígenas en el contexto del programa modelo experimental sobre atención de la salud y violencia doméstica.
In particular, health centres for indigenous women had been set up in the context of the model pilot programme on health care and domestic violence.
Ambas evaluaciones se sirvieron del programa modelo de simulación de desechos espaciales (SDS), desarrollado en Southampton por contrato con DERA.
Both assessments used the space debris simulation (SDS) software model, which was developed at Southampton under contract to DERA.
En la reunión se trataron también las medidas de la Comisión en la crisis financiera y se aprobó por unanimidad el informe sobre la convergencia en lo que se refiere a la clemencia, presentado en el marco del programa modelo de la REC221en materia de clemencia.
The meeting also addressed the Commission's actions in the financial crisis and endorsed unanimously the report on leniency convergence under the ECN Model Leniency Programme221.
SAF y SCF (Aptitudes para el Futuro del Área de Chicago), la primera adaptación regional de los principios de SAF de desarrollo impulsados por la demanda en la fuerza laboral, ha anunciado sus esfuerzos para apoyar la expansión del programa modelo SCF tan prometedor.
SAF and Skills for Chicagoland's Future, the first regional adaptation of SAF's demand-driven workforce development principles, is announcing efforts to support the expansion of SCF's promising model program.
Carrero se graduó de relaciones internacionales en la Florida International University y fue miembro del programa modelo UN de la escuela.
She later majored in international relations at Florida International University and was a member of the school's model UN program.
Por invitación del Ministerio del Interior, el Centro de Derechos Humanos está preparando un proyecto del programa modelo de enseñanza para ser utilizado por las organizaciones no gubernamentales que llevan a cabo programas de formación en materia de derechos humanos para la policía.
At the invitation of the Ministry of Interior the Centre for Human Rights is preparing a draft model teaching programme for use by NGOs undertaking human rights training programmes with police.
Comprobando el cumplimiento de los criterios de revisión de los diferentes componentes (Elementos) del programa modelo de HFE del estándar NUREG-0711 de la Nuclear Regulatory Commission (NRC).
Checking for compliance with the criteria for the review of the different components (Elements) of the HFE model programme of standard NUREG-0711 of the Nuclear Regulatory Commission (NRC).
¿Las oficinas locales del programa CCS de los condados serán responsables de algún aspecto del programa Modelo del Niño en su Totalidad?
Will local county CCS offices be responsible for anything under the Whole-Child Model program?
En esta publicación se habla del programa Modelo del Niño en su Totalidad.
This publication discusses the Whole-Child Model program.
Invita a todos los Estados que así lo deseen a que, cuando realicen actividades apropiadas en el plano nacional con ocasión de la Semana del Desarme, tengan en cuenta los elementos del programa modelo para la Semana del Desarme preparado por el Secretario GeneralA/34/436.
Invites all States that so desire, in carrying out appropriate measures at the local level on the occasion of Disarmament Week, to take into account the elements of the model programme for Disarmament Week prepared by the Secretary-General; A/34/436.
Al respecto, se han establecido centros de salud para mujeres indígenas en el contexto del programa modelo experimental sobre atención de la salud y violencia doméstica.
In particular, health centres for indigenous women had been set up in the context of the model pilot programme on health care and domestic violence.

Andere resultaten

Ofrecer el apoyo de sobrevivientes a otros sobrevivientes a través del programa Modelos de Valentía.
Providing support for survivors from survivors through our Models of Courage program.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor del programa Modelo in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 317747. Exact: 12. Verstreken tijd: 1059 ms.