Examples with "del software... fue programada" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El sistema de entrega del software... fue programada para cinco detonaciones... en cinco lugares prioritarios.
The delivery system software was programmed for five detonations at five high-priority targets.
Andere resultaten
El software del sistema de entrega... fue programado para 5 detonaciones en 5 blancos de alta prioridad.
The delivery system software was programmed for five detonations at five high-priority targets.
El software del sistema de entrega... fue programado para 5 detonaciones en 5 blancos de alta prioridad.
Pero si la misma semana continúa sin vender después de unas semanas el software incrementa gradualmente el descuento hasta el límite programado...
But if that same week remains unsold few weeks later the software gradually increases the discount until the programmed limit...
Verá, este Bender es lo que se conoce en círculos científicos como un "robot"... Un mero autómata cuyo comportamiento está pre-programado por su software.
You see, Bender here is what is known in scientific circles as a "robot"... A mere automaton whose behavior is pre-programmed by his software.
¿Que tus sentimientos no son parte de un software hormonal programado por la naturaleza durante milenios para asegurar... la procreación?
That all of your feelings aren't just bits of hormonal software programmed by nature over millennia to ensure your reproduction?
Si te enfrentas a una grabadora de cinta obsoleta programada con software arcaico, puedes sentirte como si estuvieras en una máquina del tiempo...
If you find yourself up against an obsolete tape drive loaded with arcane software, you can either find yourself a time machine...
El software que va en el sistema de entrega... estaba programado para 5 detonaciones en 5 objetivos importantes.
The delivery system software was programmed for five detonations at five high-priority targets.
Tu, sin embargo, haces una decisión en ese momento: si usas el sentido común y ves las cuatro manzanas... o tu software programado podría en verdad decirte que veas diferente porque así tú quieres y por lo tanto decidir que así es.
You however make a decision in that moment to either use common sense and see the four apples... or your programmed software could indeed tell you to see it differently because you want it so and therefore decided it to be so.
3 Siga las instrucciones en pantalla para configurar actualizaciones automáticas o programadas... Como puedo mantener actualizado el software antivirus?
Security. 3 Click Action Center. 4 Follow the on-screen instructions to set up automatic or scheduled updates.
El problema Resulta que la empresa de automóviles Volkswagen utilizó un software que estaba programado para tener un comportamiento cuando el coche está en el banco de pruebas, y... read more
The problem It turns out that the Volkswagen car company used software that was scheduled to have a behavior when the car is in the test, and quite another when... read more
¡Utilice Excel como plataforma programada en vez apenas de modelarle... no necesitan aprender la programación avanzada para crear su propio software autorizado!
Use Excel as a programming platform instead of just modeling you do not need to learn advanced SIMULATORE DI RISCHIO Real Options SLS Modeling Toolkit
El técnico examinará los problemas del software durante la cita programada.
The technician will troubleshoot the software problems during the scheduled appointment.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.