Examples with "deseo... no" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y el tercer deseo... no te lo voy a decir.
Pero mi deseo... no obstante ya ha sido cumplido.
Por más que lo deseo... no quiero.
Algo así como un viejo paranoico, y el deseo... no, que llevan el dolor...
I called my father's obsession, and desire... no, that bear the sorrow...
No deseo... no deseo tenerlo por nada, ¿sabes?
¿No es una maravilla que un hombre con tan fuerte deseo... no estuviera tentado de probar esta ofrenda?
Is it wonder that a man strong of desire would not be tempted to taste such ripe offering?
Que se me retire indefinidamente porque deseo... No, porque anhelo... No, porque aspiro... Sí.
To be put in unlimited leave because I desire... No, I wish... No, I aspire... Yes.
Ella proyecta asco para tapar un profundo deseo... No, no y no, gracias.
She projects disgust to cover up a deep desire... No, no. N-o. Thanks.
Deseo... No, desear está mal.
Deseo... No quiero quemar a Prince de ninguna manera.
Que desperdicio de deseo... No, no lo es Caramelos?